tag:blogger.com,1999:blog-36810533661986817252024-03-05T08:52:55.989+02:00mi racconti una sfavola?sfavolare: voler stare dalla parte di chi è facile vittima e voler sconvolgere lo status quo:
un bellissimo lupo grigio, catturato con un'astuzia da una brutta vecchiarda e da sua nipote, avrebbe fatto davvero una brutta fine se non fosse accorso in suo aiuto un ex cacciatore pentito, ormai ecologista, naturalista, animalista.LaZiahttp://www.blogger.com/profile/08994655659663206207noreply@blogger.comBlogger57125tag:blogger.com,1999:blog-3681053366198681725.post-22856871041829253942013-10-20T17:21:00.001+03:002013-10-20T17:23:25.040+03:00Leggenda di sangue di Desanka Maksimović Rabrovica<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span data-ft="{"tn":"K"}" data-reactid=".r[31rwh].[1][4][1]{comment540775222676929_1504030}.[0].{right}.[0].{left}.[0].[0].[0][3]"><span class="UFICommentBody" data-reactid=".r[31rwh].[1][4][1]{comment540775222676929_1504030}.[0].{right}.[0].{left}.[0].[0].[0][3].[0]"><span data-reactid=".r[31rwh].[1][4][1]{comment540775222676929_1504030}.[0].{right}.[0].{left}.[0].[0].[0][3].[0].[0]"><span data-reactid=".r[31rwh].[1][4][1]{comment540775222676929_1504030}.[0].{right}.[0].{left}.[0].[0].[0][3].[0].[0].[0]">Tra
il 18 e il 21 ottobre 1941, nella città di </span></span></span></span><span data-ft="{"tn":"K"}" data-reactid=".r[31rwh].[1][4][1]{comment540775222676929_1504030}.[0].{right}.[0].{left}.[0].[0].[0][3]"><span class="UFICommentBody" data-reactid=".r[31rwh].[1][4][1]{comment540775222676929_1504030}.[0].{right}.[0].{left}.[0].[0].[0][3].[0]"><span data-reactid=".r[31rwh].[1][4][1]{comment540775222676929_1504030}.[0].{right}.[0].{left}.[0].[0].[0][3].[0].[0]"><span data-reactid=".r[31rwh].[1][4][1]{comment540775222676929_1504030}.[0].{right}.[0].{left}.[0].[0].[0][3].[0].[0].[0]"><span class="userContent">Kragujevac in Serbia, </span>i tedeschi rastrellarono e fucilarono più
di 2.700 maschi di età compresa tra i 16 e i 60 anni, come
rappresaglia in seguito ad un attacco partigiano contro i militari
tedeschi, invasori. Fra i massacrati vi </span></span><span data-reactid=".r[31rwh].[1][4][1]{comment540775222676929_1504030}.[0].{right}.[0].{left}.[0].[0].[0][3].[0].[3]"><span data-reactid=".r[31rwh].[1][4][1]{comment540775222676929_1504030}.[0].{right}.[0].{left}.[0].[0].[0][3].[0].[3].[0]"><span data-reactid=".r[31rwh].[1][4][1]{comment540775222676929_1504030}.[0].{right}.[0].{left}.[0].[0].[0][3].[0].[3].[0].[0]">fu
una intera generazione di ragazzi presi direttamente dalle scuole: il
monumento in ricordo degli scolari uccisi è oggi simbolo della città.
Questa atrocità ha ispirato il componimento poetico Krvava bajka (Favola
sanguinaria o Leggenda di sangue) di Desanka Maksimović, una conosciutissima poetessa della
ex-Jugoslavia.</span></span></span></span></span><br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhxhvmyu08LYD3CjiJeXuSlpX_8Cvt9b4fxE-7IZ9yX4-9ITokJ6IyqpPG69-z_RdCSb8oxRaUtafzzn6uP_rdbHa3tNoLr9F2rBhSzbVkKUEGUl_eqlXKanI2mjX-WU144Jf6JncgiagYT/s1600/kragujevac3.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhxhvmyu08LYD3CjiJeXuSlpX_8Cvt9b4fxE-7IZ9yX4-9ITokJ6IyqpPG69-z_RdCSb8oxRaUtafzzn6uP_rdbHa3tNoLr9F2rBhSzbVkKUEGUl_eqlXKanI2mjX-WU144Jf6JncgiagYT/s1600/kragujevac3.jpg" /></a><span class="userContent">Monumento: Le ali spezzate a Kragujevac in Serbia. <br /> <br /> Krvava Bajca - “Leggenda di sangue” o, più letteralmente, “Una favola sanguinaria”<br /> (Desanka Maksimović Rabrovica, Serbia 16/5/1898 – Belgrado, Serbia 11/2/1993)<br /> <br /> </span><br />
<span class="userContent">Avvenne in un paese di co<span class="text_exposed_show">ntadini<br /> nella Balcania montuosa:<br /> una compagnia di alunni<br /> in un giorno solo morì<br /> di morte gloriosa.<br /> <br /> Avevano tutti la stessa età,<br /> scorrevano uguali per tutti<br /> i giorni di scuola, andavano alle cerimonie in compagnia,<br /> li vaccinavano tutti<br /> contro la stessa malattia.<br /> Morirono tutti in una giornata sola.<br /> <br /> Avvenne in un paese di contadini<br /> nella Balcania montuosa:<br /> una compagnia di alunni<br /> in un solo giorno morì<br /> di morte gloriosa.<br /> <br /> Cinquantacinque minuti<br /> prima che la morte se li portasse via<br /> sedevano sui banchi di scuola<br /> i ragazzi della piccola compagnia,<br /> e con lo stesso compito assillante;<br /> andando a piedi, quanto<br /> impiega un viandante<br /> e così via.<br /> <br /> Erano pieni delle stesse cifre<br /> i loro pensieri,<br /> e nei quaderni, dentro la cartella,<br /> giacevano assurdi innumerevoli<br /> i cinque e gli zeri<br /> <br /> Stringevano in saccoccia con ardore<br /> una manciata di comuni sogni,<br /> di comuni segreti<br /> patriottici e d'amore.<br /> E ognuno, lieto della propria aurora,<br /> credeva di poter correre molto<br /> tanto ancora<br /> sotto l'azzurro tetto rotondo<br /> fino a risolvere<br /> tutti i compiti di questo mondo.<br /> <br /> Avvenne in un paese di contadini<br /> nella Balcania montuosa:<br /> una compagnia di alunni<br /> in un giorno solo morì<br /> di morte gloriosa.<br /> <br /> File intere di ragazzi<br /> Si presero per mano<br /> e, dall'ultima ora di scuola,<br /> si avviarono alla fucilazione<br /> calmi, col cuore forte,<br /> come se nulla fosse la morte.<br /> File intere di compagni<br /> salirono nella stessa ora<br /> verso l'eterna dimora.<br /> <br /> (testo in italiano della poesia ripreso da qui: <a href="http://gemisto.iobloggo.com/cat/desanka-maksimovi263/264562" rel="nofollow nofollow" target="_blank">http://gemisto.iobloggo.com/cat/desanka-maksimovi263/264562</a> )</span></span></div>
LaZiahttp://www.blogger.com/profile/08994655659663206207noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3681053366198681725.post-76382891541660246482013-09-20T08:46:00.003+03:002013-09-20T08:46:51.157+03:00Alba Dorata accoltella ferocemente l'antifascista militante Pavlos Fyssas,<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
Pavlos Fyssas, in arte Killah P, era un rapper greco, antifascista, militante nell'organizzazione di sinistra "Antarsia", è stato accoltellato nella notte tra il 17 e il 18 settembre 2013 da una squadraccia di neonazisti di Alba Dorata.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/kgcfzSuihao?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div>
<br /><br />
<br />
Questa canzone, intitolata SEI QUI è stata scritta da Killah P. nel 2005 in memoria di un suo amico morto in un incidente stradale. Dopo il 17 settembre 2013 tutti la cantano dedicandola al suo autore.<br />
<br />
<br /></div>
LaZiahttp://www.blogger.com/profile/08994655659663206207noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3681053366198681725.post-35852437703414350062013-01-27T14:55:00.001+02:002013-01-27T16:17:48.661+02:00amour de lohn <div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<i>“Lanquan li jorn son lonc e May</i><br />
<i>M'es belhs dous chans d'auzelh de lonh,</i><br />
<i>E quan mi suy partitz de lay</i><br />
<i>Remembra'm d'un'amor de lonh”</i> <b>»</b><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiwISaPW4S_wFef6yaJADSf8SUYiTwDtLmNzrgzvNwXAi4HY0D5NwwnWSP3_unaxlc6Tx2d4Y01JEPc_P5RIlcxyoBr_zwQfLtM5g7joplkdGCkDLL77YyBGomvSabTIO65uuN57Abn2W_K/s1600/venturik_giangian.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiwISaPW4S_wFef6yaJADSf8SUYiTwDtLmNzrgzvNwXAi4HY0D5NwwnWSP3_unaxlc6Tx2d4Y01JEPc_P5RIlcxyoBr_zwQfLtM5g7joplkdGCkDLL77YyBGomvSabTIO65uuN57Abn2W_K/s400/venturik_giangian.jpg" width="400" /></a></div>
+riccardo venturi<br />
+gianpiero testa<br />
<br />
si può amare una persona a distanza? se lo chiedeva già Jauffé Rudel mille secoli fa. Ebbene sì', si può! :-)))</div>
LaZiahttp://www.blogger.com/profile/08994655659663206207noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-3681053366198681725.post-8358730987306060052012-10-25T09:00:00.004+03:002012-10-25T09:01:09.272+03:00Soti Triantafillou a Cagliari e a Sassari ...<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">... per ritirare il premio Alziator assegnato al libro <i><b>"Scatole cinesi: quattro stagioni per il detective Malone" </b></i>e presentare il libro qui e lì, questo è il suo programma:</span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjPvXUA7v38cuHBCzjDozw5kFw3B9CkTyxdTxzvcHEysL66h9CtaDAnHWL0Z3o3CoWa7ml4C5dxp79bqedNqTAV1Fj6iQxN0-t45V9r2FZ45k4gv7f2vXCIst0xB34U1RTiv2X2aoqT5gfw/s1600/602462_533972876616527_855925614_n.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjPvXUA7v38cuHBCzjDozw5kFw3B9CkTyxdTxzvcHEysL66h9CtaDAnHWL0Z3o3CoWa7ml4C5dxp79bqedNqTAV1Fj6iQxN0-t45V9r2FZ45k4gv7f2vXCIst0xB34U1RTiv2X2aoqT5gfw/s400/602462_533972876616527_855925614_n.jpg" width="400" /></a></div>
<br /></div>
LaZiahttp://www.blogger.com/profile/08994655659663206207noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3681053366198681725.post-29729118082404806782012-09-22T15:30:00.000+03:002012-10-11T08:18:36.087+03:00Scatole Cinesi finalista del premio Alziator di Cagliari<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://fbcdn-sphotos-f-a.akamaihd.net/hphotos-ak-prn1/c0.0.843.403/p843x403/527805_519409474739534_907249664_n.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="112" src="https://fbcdn-sphotos-f-a.akamaihd.net/hphotos-ak-prn1/c0.0.843.403/p843x403/527805_519409474739534_907249664_n.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
<br />
Il libro "Scatole Cinesi" della scrittrice greca Soti Triantafillou, è finalista per la Sezione Speciale del Premio Letterario dedicato a Francesco Alziator. La premiazioni si terrà a Cagliari il 29 ottobre 2012. </div>
LaZiahttp://www.blogger.com/profile/08994655659663206207noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3681053366198681725.post-23866039918252629652012-08-01T10:45:00.001+03:002012-08-01T10:46:05.871+03:00Metallica - Until it sleeps<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b>Where do I take this pain of mine<br />
I run but it stays right by my side<br /><br />
So tear me open and pour me out</b>
<b><br />There's things inside that scream and shout<br />
And the pain still hates me<br />
So hold me until it sleeps<br /><br />
Just like the curse, just like the stray</b>
<b><br />You feed it once and now it stays<br />
Now it stays<br /><br />
So tear me open but beware</b>
<b><br />
There's things inside without a care<br />
And the dirt still stains me<br />
So wash me until I'm clean<br /><br />
It grips you so hold me</b>
<b><br />
It stains you so hold me<br />
It hates you so hold me<br />
It holds you so hold me<br />
Until it sleeps<br /><br />
So tell me why you've chosen me</b>
<b><br />
Don't want your grip, don't want your greed<br />
Don't want it<br /><br />
I'll tear me open make you gone</b>
<b><br />
No more can you hurt anyone<br />
And the fear still shakes me<br />
So hold me, until it sleeps<br /><br />
It grips you so hold me</b>
<b><br />
It stains you so hold me<br />
It hates you so hold me<br />
It holds you, holds you, holds you<br />
until it sleeps <br /><br />
I don't want it, I don't want it, want it, want it, want it, want it, noo..</b>
<b><br /><br />
So tear me open but beware</b>
<b><br />
There's things inside without a care<br />
And the dirt still stains me<br />
So wash me 'till I'm clean<br /><br />
I'll tear me open make you gone</b>
<b><br />
No longer will you hurt anyone<br />
And the hate still shames me<br />
So hold me<br />until it sleep </b></span></div>
</div>LaZiahttp://www.blogger.com/profile/08994655659663206207noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3681053366198681725.post-44992824714429448592012-07-04T09:03:00.000+03:002012-07-04T09:03:51.172+03:00Affittasi Acropoli di Soti Triantafillo su LEFT<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
http://www.left.it/2012/06/29/affittasi-acropoli/4781/<br />
<br />
<div class="post-meta">
<h2>
Affittasi Acropoli</h2>
di <span class="post-author"><a href="http://www.left.it/author/soti-triantafillou/" title="Posts by Soti Triantafillou">Soti Triantafillou</a></span>
</div>
<div class="post-content">
<strong>Viaggio nella
Grecia dei teatri antichi e dei siti svenduti a poco prezzo. Come
location per spot. La crisi picchia duro. Ridotti al minimo
i finanziamenti per il ministero della Cultura. E non ci sono soldi per
la tutela. Tanto meno per la valorizzazione. L’associazione nazionale
degli archeologi greci lancia un grido di allarme</strong><br />
La crisi in Grecia ha cause diverse che nel resto dell’Europa. Qui
c’è uno stato social-burocratico gigantesco affetto da clientelismo e
favoritismi, i retaggi storici della dominazione ottomana. La crisi è sì
economica, debitoria, creditizia, ma soprattutto è crisi
istituzionale, strutturale e di valori. Malgrado ciò, contrariamente a
quanto si dice in Europa, la cultura greca è viva. E la vita continua e
trionfa: ad Atene ci sono più di cento teatri, i cinema all’aperto sono
pieni e d’estate i musei restano aperti tutta la notte… Fuori dal centro
di Atene, ridotto a grande ghetto degradato, la crisi è ancora un
fantasma. Siamo un Paese che si fa prendere dai ritmi dell’estate:
quando cominciano le gite al mare dimentichiamo tutti i nostri guai. Chi
pensa che la Grecia appaia devastata dalla crisi, rimarrebbe stupefatto
dalle nostre notti, le ore piccole e tanto caffè freddo shakerato. Ma
le misure di austerità, in realtà, hanno ripercussioni serie sulla
tutela e la valorizzazione dei siti archeologici, che sono parte
integrante della nostra identità nazionale e del nostro patrimonio
oltre che fonte di ricchezza per la Grecia.<br />
<span id="more-4781"></span><br />
Però, in periodi di crisi e di declino, avvengono sempre
“cose pazze”: a febbraio sono stati rubati reperti dal museo di Olimpia;
archeologi esperti sono stati costretti al pensionamento; l’orario di
apertura di siti e musei greci è stato ridotto per i tagli alla
spesa pubblica. E intanto, i depositi e i sotterranei dei musei sono
pieni di reperti in attesa di essere valutati ed esposti. La sola
costruzione della metropolitana di Atene e i lavori per quella di
Salonicco hanno portato alla luce una pletora di nuovi reperti; senza
contare gli scavi che nonostante i ritardi, non si sono mai arrestati.<br />
L’esempio più “spettacolare” degli ultimi anni (per totale mancanza di
politica locale) è il museo archeologico di Atene, che per sua sfortuna
si trova in una zona di traffico di droga, prostituzione e criminalità.
Per arrivare indenni al museo bisogna evitare spacciatori e tossici.
Questa grave situazione, dovuta a molteplici fattori, richiederebbe
nuove politiche di ripristino della legalità e dell’ordine. Il sindaco
di Atene appare sempre più stanco nelle foto sui giornali, invecchiato
di dieci anni nell’affrontare in assoluta solitudine problemi
insolubili. Per reperire fondi per la manutenzione dei siti
archeologici da qualche settimana è stato deciso che troupe straniere,
società pubblicitarie e altre aziende possano fotografare persino i
capolavori dell’epoca di Pericle risalenti al V secolo a.C., come il
Partenone. Nella speranza che aiuti a rimpinguare le casse pubbliche e
dia immagine al nostro Paese all’estero. Tesori archeologici come il
sito di Delfi, il secondo nelle mete turistiche dopo l’Acropoli,
diventerà una location foto-cinematografica in cambio di compensi
ridicoli che non superano i 1.600 euro al giorno. È facile capire che ci
siamo impoveriti terribilmente e che sconti e svendite sono cominciati.
Forse in questa fase è necessario. Ma almeno ci dovrebbero essere dei
controlli. Ma si sa noi Greci… siamo asini quanto a “controllo”…<br />
La verità è che i nostri capolavori classici non sono stati valorizzati
abbastanza. A causa della burocrazia, della grettezza, della sterile
sacralità attribuita all’antica cultura greca. Ci sono state delle
eccezioni, è vero, ma di cattivo gusto estetico, senza rispetto per i
siti: quando ero piccola, nell’antico teatro di Erode Attico si
organizzavano concorsi di bellezza, bombe sexy ossigenate sfilavano in
bikini nell’atmosfera mistica del II secolo d.C. Prima della recente
decisione del ministero della Cultura, il Consiglio archeologico
centrale, uno dei più potenti organi dello Stato, aveva sempre negato
l’accesso ai siti archeologici per scopi che non fossero la ricerca
scientifica. Non erano ammesse riprese, se non in casi eccezionali e a
cifre astronomiche. Nonostante il supposto “demone greco”,
l’imprenditorialità non è mai stata incoraggiata: siamo un Paese
abituato al sostentamento statale e lo “Stato” oggi non valorizza lo
splendido passato che aleggia tra noi. Nei suoi 2.500 anni di storia,
l’Acropoli è stata concessa come location solo due volte: una per
Francis Ford Coppola e una per Nia Vardalos (la regista del film Il mio
grosso grasso matrimonio greco), che ci ha girato Le mie grosse
grasse vacanze greche. Nel 2009 Vardalos disse che aveva speso
«moltissima energia e tempo» per convincere le autorità che le riprese
sarebbero state un beneficio per il Paese. Anche se a mio avviso, poi,
non hanno giovato molto visto che entrambi i film di Vandalos sono per
idioti. Ma se cambiasse la nostra mentalità, forse sullo sfondo dei siti
archeologici greci si girerebbero film migliori.<br />
Il ministero della Cultura sopravvive con solo lo 0.7 per cento del
bilancio nazionale. Se a questa percentuale scandalosa si aggiungono le
spese per cattiva gestione, ci troviamo in impasse e allo stesso tempo
davanti a un miracolo. Nonostante difficoltà insormontabili, la vita
culturale, come si diceva, non manca. I problemi però si accumulano: la
mancanza di fondi per esempio, ha portato a rimandare continuamente la
costruzione di un nuovo accesso al sito di Delfi (che infine è iniziata
qualche giorno fa). Si suppone che le entrate frutto dei permessi di
accesso ai siti saranno usate dal ministero che dal 2010 si è visto
ridurre i finanziamenti del 32 per cento.<br />
È passato molto tempo dalla discussione pubblica per il rientro in
patria delle sculture del Partenone: oggi manca il personale, molti
musei sono chiusi e molti archeologi sono degradati a burocrati o
sono disoccupati. L’Associazione degli archeologi cerca di reagire con
il motto «I monumenti non hanno voce. Tu sì» denunciando la
sottovalutazione della loro professionalità, dacché sono costretti a
occuparsi quasi solo di aspetti burocratici e di sopralluoghi nei
cantieri dove potrebbero esserci reperti. Negli ultimi decenni peraltro
il settore edile è precipitato e gli archeologi si dedicano sempre più
a scavi di salvataggio ma senza avere tempo e modo per rendere pubblici i
ritrovamenti.<br />
A questo punto bisogna almeno dare la giusta collocazione agli
archeologi in servizio e dare loro la possibilità di fare il proprio
lavoro. Il problema non è certo la “pigrizia”: in Grecia si scava in
modo affannoso, si trovano e si accumulano oggetti. La quantità è tale
che, come dicono alcuni archeologi disperati, si cade nella tentazione
di sotterrarli di nuovo. Ovunque si apra una fossa, si trovano
reperti: ci sono 19mila siti archeologici e monumenti, 210 musei
archeologici. Che necessitano di manutenzione e di ammodernamento. A
Citera, dopo che l’archeologo locale Aris Tsaravopoulos è andato in
pensione nessun altro della Sovrintendenza è mai andato sull’isola, e il
signor Tsaravopoulos non ha potuto procedere al pieno salvataggio
dei reperti quando una tempesta ha portato alla luce una moltitudine di
vasi minoici del II millennio a.C. Una parte è stata trascinata in mare
dalla pioggia e al prossimo temporale non rimarrà più niente. Così o ci
si strugge per l’assenza di interventi statali o si è risucchiati dal
sistema perdendo ogni spirito di iniziativa e creatività. Urge una nuova
cultura, anche fra gli esperti e i cittadini: la Grecia è
impensabile senza la sua storia, senza quei marmi che
non arrugginiscono. Per salvarci dalla catastrofe dobbiamo salvarci
dall’abbandono e dall’oblio.<br />
<em>(Traduzione dal greco di Giuseppina Dilillo)</em><br />
</div>
<span class="post-date">
<a href="http://www.left.it/settimana/2012-06-30-26/" rel="tag">left 26 - 30 giugno 2012</a>
</span></div>LaZiahttp://www.blogger.com/profile/08994655659663206207noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3681053366198681725.post-79546107530867285372012-07-04T08:58:00.000+03:002012-07-04T08:58:10.567+03:00Scatole cinesi di Soti Triantafillou su "sul romanzo punto it"<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
http://www.sulromanzo.it/blog/scatole-cinesi-quattro-stagioni-per-il-detective-malone-di-soti-triantafillou<br />
<br />
Scatole cinesi. Quattro stagioni per il detective Malone” di Soti Triantafillou<br />
Autore: Rossella MartielliMer, 27/06/2012 - 08:14<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
Scatole cinesiQuando ho preso in mano per la prima volta Scatole cinesi. Quattro stagioni per il detective Malone, dell’au<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgKxGcAiCT6GCci7HqkdGbEN2Y1rUWxsT49rpndcdajQjk0XDSMDJE8jG4fIxnir9gmcApzTEU6-RrXnLnTN5MCGIeko6b_YtJmnaXuRME3cT0M4xcsf3qMy5-AlItY8IwlHwdh-bjDQxax/s1600/copertina.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="152" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgKxGcAiCT6GCci7HqkdGbEN2Y1rUWxsT49rpndcdajQjk0XDSMDJE8jG4fIxnir9gmcApzTEU6-RrXnLnTN5MCGIeko6b_YtJmnaXuRME3cT0M4xcsf3qMy5-AlItY8IwlHwdh-bjDQxax/s320/copertina.jpg" width="108" /></a></div>
<br />
tore greco Soti Triantafillou, sinceramente non sapevo cosa aspettarmi. La trama fa giustamente pensare a una sorta di giallo, ma qualcosa mi suggeriva che si trattava di un thriller piuttosto anomalo, o meglio, di uno di quei romanzi la cui complessità non può esaurirsi in una breve e asettica definizione di genere. Tanto per cominciare, mi ha mandata in confusione una specie di “promiscuità geografica”, presumo voluta e ricercata: a scrivere è un greco, mentre il personaggio principale è un americano d.o.c., cresciuto nei bassifondi della New York degli anni Settanta, e tuttavia sin dalle prime pagine è evidente come l’intero romanzo, a partire dal titolo, sia impregnato di cultura cinese. Questo curioso minestrone razziale ben rispecchia la realtà multietnica della New York che si apprestava a lasciarsi alle spalle i burrascosi anni Ottanta per entrare nei Novanta, gli anni del governo di Giuliani, l’uomo che nel bene e nel male avrebbe dato un nuovo volto alla città.<br />
<br />
Ci sarebbe riuscito mediante una “operazione di pulizia” rigorosa, misure sociali caratterizzate dalla tolleranza zero e un autoritarismo ai limiti del consentito: erano queste le caratteristiche principali di una politica che avrebbe fatto piazza pulita di gran parte della delinquenza che nel 1989 – anno in cui è ambientato il romanzo – rendeva New York una delle città più pericolose dell’intero globo, crocevia della criminalità mondiale, dove la polizia assisteva impotente a un numero di omicidi così scandalosamente alto da poter tranquillamente essere definito una strage senza esclusione di colpi, che non risparmiava nessuno.<br />
<br />
Bianchi, neri, gialli ed ebrei venivano colpiti alla stessa maniera, e ogni minoranza – etnica o religiosa che fosse – vedeva ai vertici organizzazioni estremiste che si scontravano continuamente tra loro, seminando panico e violenza. Apprendiamo tutto questo grazie a un illuminante prologo che adempie perfettamente alle sue funzioni esplicative, proiettando il lettore in un tempo e un luogo ben determinati – la New York del 1989, appunto, che vedeva il primo sindaco nero della sua storia, David Dinkins.<br />
<br />
Proseguendo la lettura, ci si rende conto che in realtà l’elemento “giallo” – una catena di delitti eterogenei e apparentemente scollegati tra loro, fatta eccezione per l’identico tatuaggio trovato sui corpi delle vittime – è solo un “pretesto” per consegnare al lettore il ritratto fedele di una società multietnica, complessa, degradata eppure affascinante, in cui l’umanità è presente in tutte le sue declinazioni potenzialmente infinite, sfumature che riecheggiano nella galleria di personaggi che popolano questo romanzo, una delle opere più autenticamente letterarie che abbia letto negli ultimi tempi (cosa non facile, in un periodo che ormai dura da diversi anni in cui la fiction si è impossessata anche della letteratura).<br />
<br />
Pigro e indolente, cinico e amareggiato, il detective Malone affronta la città nella stessa maniera in cui affronta la gente con cui viene a contatto: senza farsi illusioni di sorta, senza aspettarsi nulla né chiedere nulla alla vita, se non di continuare a sopravvivere così, sospeso in un tempo che non passa mai – colpa anche dell’incurabile, emblematica insonnia che lo affligge da quando la sua compagna se n’è andata di casa per sposare un altro – e in una giungla umana dove l’incrocio tra culture diverse, anziché arricchire l’uomo, si rivela una bomba a orologeria costantemente sul punto di esplodere, come sempre accade quando regna la miseria spirituale ed economica.<br />
<br />
Il “sogno americano” – incarnato soprattutto da Deni, la segretaria di Malone, trasferitasi in città dalla provincia per cercare fortuna e una vita diversa da quella cui era destinata – non potrebbe essere più lontano di così: da New York al profondo Midwest, gli Stati Uniti cercano faticosamente di costruirsi un’identità nonostante l’intolleranza e il razzismo imperante, e nonostante quelle che possono essere definite le epidemie del Novecento, ossia le droghe pesanti, l’eroina soprattutto, e l’AIDS, il male del secolo. Emblematico, infine, il ruolo della cultura cinese, oscura e pervasiva come nella migliore tradizione letteraria. New York, come altre metropoli mondiali, ha in sé un pezzo di Cina che Malone conosce molto bene, dal momento che il suo ufficio si trova nel cuore di Chinatown.<br />
<br />
Fanatico di medicina e oroscopo cinese, di feng shui (disciplina orientale che si propone di orientare favorevolmente l’energia degli ambienti mediante la disposizione degli arredi) e biscotti della fortuna, questo anomalo detective sa bene che, a differenza delle altre culture, quella cinese è particolarmente ostinata e resistente, difficilmente permeabile dall’esterno; in un mondo senza logica né razionalità, dove la violenza è l’unica regola senza eccezioni (tale è lo scenario apocalittico descrittoci da Triantafillou) appartenere a qualcosa, sentirsi parte di qualcosa in cui ancora si riesce a credere, sembra essere l’unica soluzione per non impazzire del tutto.<br />
<br />
Per illudersi che, nonostante tutto, qualcosa conti davvero.<br />
<br /></div>LaZiahttp://www.blogger.com/profile/08994655659663206207noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3681053366198681725.post-7336983243763174802012-06-29T13:45:00.001+03:002012-06-29T13:47:08.967+03:00VASSILIS TSABROPOULOS ~ Gift of Dreams<br />
un pianista - jazzista eccezionale <br />
<br />
<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="270" src="http://www.youtube.com/embed/kCc1ePGJNxY?fs=1" width="480"></iframe></div>LaZiahttp://www.blogger.com/profile/08994655659663206207noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3681053366198681725.post-66561668282370789662012-06-27T13:15:00.002+03:002012-06-27T13:15:55.161+03:00La Nota del Traduttore punto it<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
http://www.lanotadeltraduttore.it/scatole_cinesi_quattro_stagioni.htm<br />
<br />
rivista elettronica di Dori Agrosì<br />
<br />
<span class="titolo"><strong>Scatole cinesi. Quattro stagioni per il detective Malone</strong></span><br />
<span class="autorebig"><em>di: Soti Triantafillou</em></span>
<span class="editorebig"><em> / editore: Voland, 2012</em></span><br />
<span class="traduttorebig">traduttore: Giuseppina Dilillo - Traduzione dal greco moderno</span><br />
<span class="summary"><strong></strong></span><br /><br />
<img align="left" alt="" height="113" src="http://www.lanotadeltraduttore.it/cms/images/ScatoleCinesi.jpg" style="margin: 0px 10px 0px 0px;" title="" width="80" />Le scatole cinesi, come le matrioske russe, sono una serie di scatole inserite
una dentro l’altra, l’ultima, la più piccola, non si apre, conserva per sé il
suo segreto e il suo prezioso contenuto. I fatti narrati in questo libro si concatenano
l’uno all’altro come scatole cinesi, un elemento porta a un altro e poi a un altro
ancora, nella speranza continua di giungere a una conclusione che però non arriva.
<br />Nonostante l’assenza del classico “lieto fine”, il libro rispetta ugualmente
il criterio aristotelico della “catarsi”. La differenza rispetto alla letteratura
di genere noir a cui Scatole cinesi appartiene, e la firma distintiva di Soti
Triantafillou, sta nel fatto che la “catarsi” non è intesa come purificazione
della società dal male (l’arresto dell’assassino e il trionfo del bene sul male),
ma diventa una questione personale del protagonista, del solitario detective Malone.
<br />Abbandonato dalla sua donna già alcuni anni prima dell’inizio cronologico di
questa storia, non riesce ancora a elaborare la perdita subita e si rifugia in
un atteggiamento apatico fatto di routine, come se l’automatismo della sua quotidianità
possa in qualche modo sopperire all’incapacità di reagire. Ogni tanto si lascia
prendere dall’impulso di porre fine alla sua vuota esistenza: un semplice cavo
elettrico da cui pende la lampadina in una bottega di barbiere “<em>gli [sembra] proprio adatto a impiccarsi</em>” (pag. 69); la finestra bloccata del suo ufficio gli impedisce di assecondare
“<em>quel vecchio desiderio di cadere nel vuoto</em>” (pag. 50).
<br />Il male della società in cui si muovono Malone, la sua segretaria Deni e i poliziotti
che indagano sulla serie di omicidi di stampo razzista, porta a crearsi una corazza
impenetrabile di difesa che potrebbe essere scambiata per insensibilità. In realtà
si tratta di rassegnazione, dovuta alla consapevolezza di essere impotenti di
fronte al male e di non poterlo debellare. Il male non è che il risultato di un
intricato complesso di concause (scatole cinesi!) per le quali nessuno è direttamente
responsabile, o se lo vogliamo vedere secondo l’ottica di Soti, per le quali <em>tutti</em> siamo responsabili, almeno indirettamente.
<br />Ma la “catarsi” che Soti Triantafillou ha previsto per il suo libro non è la
tragica risoluzione di Malone come un novello Aiace, bensì il ritorno, dopo un
anno intero, della <em>primavera</em>, quando cioè Malone riesce finalmente a formulare un pensiero che somiglia più
a un momento epifanico: si rende conto di essere ormai “<em>cresciuto troppo per continuare a soffrire</em>” (pag. 211) e decide di uscire dal torpore.
<br />Non è semplice tradurre Soti Triantafillou. È tra gli scrittori greci contemporanei
più noti. Da quando ha cominciato a pubblicare, una ventina di anni fa circa,
ha dato alle stampe più di 20 libri tra romanzi e raccolte di racconti, oltre
a vari altri libri di non narrativa. Possiede una cultura sconfinata e nei suoi
libri ci sono sempre moltissimi riferimenti storici e culturali che il traduttore
deve saper riconoscere perché spesso sono ben mimetizzati nel flusso narrativo.
Compito arduo.
<br />Difficile è anche cercare di rispettare il suo personale stile di scrittura.
Molte ripetizioni enfatiche, uso di tutti i segni di interpunzione previsti dai
manuali di scrittura. In un’epoca, la nostra, che ormai considera il “punto e
virgola” un elemento in via di estinzione, Soti ne fa un uso abbondante e particolarissimo.
In alcuni punti ho dovuto emendare e trasformare qualche punto e virgola in semplice
virgola o in punto. Ma in alcuni tratti, questo apparentemente insignificante
segno di interpunzione, assume un ruolo importantissimo, e non poteva essere <em>epurato</em>. Penso soprattutto alla scena in cui Deni, piena di ansia e paura, aspetta la
visita dell’uomo di cui suo malgrado si è innamorata ma che probabilmente è coinvolto
nella serie di omicidi. Lei è in casa (un mini-appartamento invaso da scarafaggi
che lei aspira con il suo aspirapolvere rosa) e aspetta “…<em>con il batticuore a ogni minimo rumore; un gatto passò miagolando fuori della
porta; una vicina uscì sul pianerottolo per spazzare; il portiere le infilò sotto
la porta una pubblicità di cibi cinesi da asporto.</em> (pag. 128). Qui il punto e virgola dà la sensazione di fotogrammi che si susseguono,
come se fossero sprazzi di luci di diapositive proiettate in una sala buia: <em>il batticuore a ogni minimo rumore</em> – clack-buio-cambio diapositiva- <em>un gatto passa miagolando fuori della porta</em> – clack-buio-cambio diapositiva-<em>una vicina esce</em>-clack-buio-cambio diapositiva-<em>il portiere le infila una pubblicità</em>-clack-buio. Non si ha la sensazione che questi fotogrammi posti così aumentino
la suspense e ci rendano perfettamente lo stato d’animo di Deni trepidante? Il
punto e virgola doveva rimanere.
<br />
<br /><em>Giuseppina Dilillo</em> <br />
<br />
<br /></div>LaZiahttp://www.blogger.com/profile/08994655659663206207noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3681053366198681725.post-62746694658321653212012-06-27T13:12:00.003+03:002012-06-27T13:13:26.656+03:00recensione di Scatole Cinesi su "solo libri punto net"<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
http://www.sololibri.net/Scatole-cinesi-Quattro-stagioni.html <br />
<blockquote class="style9">
<div class="style6">
di <span class="vcard author"><a class="url fn spip_in" href="http://www.sololibri.net/_Rossella-Martielli-scrittrice_.html">Rossella Martielli, scrittrice</a></span> - 18-06-2012
</div>
</blockquote>
<div class="auto-style1" style="margin-bottom: 15px;">
<b></b>
</div>
<div style="font-size: 13px; line-height: 22px; text-align: justify;">
<div alt="Scatole cinesi. Quattro stagioni per il detective Malone - Soti Triantafillou" style="float: left; margin-bottom: 10px; margin-right: 10px;">
<img align="left" alt="" class="spip_logos" height="190" src="http://www.sololibri.net/local/cache-vignettes/L135xH190/arton28736-05a53.jpg" style="height: 190px; width: 135px;" width="135" /></div>
Pubblicato
da Voland nel 2012, “Scatole cinesi. Quattro stagioni per il detective
Malone” della greca Soti Triantafillou è uno di quei romanzi che
rappresentano dei veri e propri affreschi di una città e di un’epoca. In
questo caso si tratta della New York della fine degli anni Ottanta, che
si apprestava a entrare nel decennio dei Novanta e nell’era di
Giuliani, il sindaco italo-americano famoso per la sua intransigenza,
l’autoritarismo e la lotta senza quartiere contro la criminalità che mai
come in quegli anni teneva sotto scacco la Grande Mela, al punto da
farne una delle metropoli più pericolose dell’intero globo.<br />
Nel 1989, anno in cui è ambientato il romanzo, New York aveva infatti
raggiunto livelli di pericolosità eclatanti: la maggior parte dei
quartieri erano in mano alla microcriminalità locale, spesso di
provenienza estera, orientale o europea, il più delle volte a servizio
di potenti organizzazioni mafiose internazionali come quella cinese;
incalcolabile il numero dei furti e degli omicidi efferati, senza un
movente apparente, enorme la diffusione delle droghe pesanti –
soprattutto l’eroina – e della malattia ancora semi-sconosciuta che
costituirà la più grande epidemia degli anni a venire, ossia l’AIDS.
Inoltre nella New York di quegli anni convivevano a fatica popoli
diversi per razza e cultura – cinesi, nordafricani, greci ecc. – la cui
vicinanza era una specie di bomba a mano che aspettava solo di essere
innescata. Sembrava impossibile riportare l’ordine in una città che
conteneva decine di città diverse, antitetiche, inconciliabili, che
rappresentavano altrettante culture, tra le quali quella cinese era
senza dubbio una delle più chiuse, impermeabili alle influenze esterne.<br />
A partire dal titolo, e pur avendo come protagonista un americano doc
– il detective privato Stuart Malone, appunto – questo romanzo è
permeato dall’inizio alla fine di cultura cinese, una cultura
particolarmente affascinante per noi europei proprio perché così diversa
dalla nostra. Sono anni ormai che Malone vive a Chinatown, quartiere di
cui ha assorbito le caratteristiche fino a far propria la filosofia di
vita cinese.
Tra rimedi orientali per l’insonnia e la depressione, nozioni di feng
shui – l’arte dell’arredamento volta a orientare positivamente l’energia
dell’ambiente in cui si vive –, complicati codici mafiosi, coincidenze
astrali e biscotti della fortuna, il detective Malone si troverà alle
prese con un’inquietante serie di omicidi apparentemente scollegati tra
loro, accomunati tuttavia da un indecifrabile tatuaggio rinvenuto sui
corpi di tutte le vittime.
Lungi dall’incarnare lo stereotipo classico del detective tutto istinto e
azione, Malone è pigro e indolente, costantemente alle prese con il
rimpianto del suo unico amore finito male e tendenzialmente depresso.<br />
Contraddistinto da un’ottima caratterizzazione dei personaggi, questo
romanzo è molto più che un thriller: è narrativa pura, della migliore
che mi sia capitata di leggere di recente.</div>
</div>LaZiahttp://www.blogger.com/profile/08994655659663206207noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3681053366198681725.post-41152634842216061552012-05-31T21:50:00.003+03:002012-06-02T10:34:15.890+03:00Diego Zandel recensisce "Scatole Cinesi" sulla Gazzetta del Mezzogiorno<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
http://ladrodilibri.blogspot.com/2012/05/soti-triantafillou-tradotto-un-suo.html<br />
<br />
<h3 class="post-title entry-title" itemprop="name">
SOTI TRIANTAFILLOU, TRADOTTO UN SUO ROMANZO IN ITALIA DA GIUSEPPINA DILILLO
</h3>
<div class="post-header">
</div>
LA GAZZETTA DEL MEZZOGIORNO 31 – 5- 2012<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjRbE1lGImRdi5aTIaZdmhFYj4Wzks2nae_P_p6X-qj9OHlxxwa10Aw5nCk67buZ9dTD8yHkcqwsD0cth8lO9QEe3bnNXJ17mbtppsSBc0ufn1zCp7VMd-Ibiw_NqcR7OenC9hDJkNKw5Xy/s1600/zzzzzzzzzzz1580.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="179" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjRbE1lGImRdi5aTIaZdmhFYj4Wzks2nae_P_p6X-qj9OHlxxwa10Aw5nCk67buZ9dTD8yHkcqwsD0cth8lO9QEe3bnNXJ17mbtppsSBc0ufn1zCp7VMd-Ibiw_NqcR7OenC9hDJkNKw5Xy/s320/zzzzzzzzzzz1580.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
<b>Quattro stagioni per il detective Malone dell’autrice ellenica Soti Triantafillou</b><br />
<b>IL GROSSO GRASSO INTRIGO CINESE D’UNO SBIRRO AMERICANO (E GRECO)</b><br />
<b><i>Edito da Voland nella efficace traduzione della lucana Dilillo</i></b><br />
<br />
<b>di Diego Zandel</b><br />
<br />
<div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;">
Il titolo: “Scatole cinesi”, e il sottotitolo: “Quattro stagioni per il
detective Malone” di Soti Triantafillou, edito in Italia da Voland nella
efficace traduzione della lucana Giuseppina Dilillo, lasciano
sospettare che il romanzo, seppur scritto da una delle maggiori e più
versatili scrittrici greche, non sia di ambientazione greca. E, infatti,
fin dalla prima pagina ci si trova a New York, inizio anni Novanta,
dove si svolgerà l’intera storia nell’arco di quattro stagioni,
dall’estate alla primavera successiva. Non è un caso: l’autrice ha
trascorso anni di studio e di lavoro negli Stati Uniti, dove ancora vive
parte dell’anno, insegnando, titolare di varie docenze di cui è
significativa, alla luce di questo romanzo, quella di Storia del cinema,
sul quale scrive anche su <i>Athens Voice</i> e B<i>ook Press.</i></div>
<div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;">
Titolo e sottotitolo evidenziano anche che abbiamo a che fare con un
giallo. Ebbene, la conoscenza dell’ambiente, della grande narrativa hard
boiled e del cinema che ne è stato prodotto è tale da consentirle di
manipolare, con un uso accorto dell’ironia, gli stereotipi, a cominciare
dai nomi dei personaggi, in gran parte anch’essi cinematografici,
restituendoci un’opera originale e divertente qual’è “Scatole cinesi”.</div>
<div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;">
Tutto qui richiama Chandler. L’investigatore privato Stuart Malone
(stesso cognome del poliziotto de “Gli uomini preferiscono le bionde”),
ex poliziotto caduto in disgrazia per il poco patriottismo dimostrato
quando era soldato in Vietnam (“E chi sono io, eh? Jane Fonda?”), ma
anche perché faceva sempre di testa sua e non rispettava “le
consuetudini della squadra”. Un isolato, insomma, con ufficio a
Chinatown, fissato con gli oroscopi e l’erboristeria cinesi e il feng
shui, che vive nella perpetua nostalgia della ex moglie Allison, che
l’ha lasciato per sposare un macellaio e trasferirsi nel Connecticut:
ormai era pervenuto alla conclusione che l’amore tra lui, nato nell’anno
del bue, e Allison, lepre, non poteva durare. “Il bue presenta affinità
solo con il serpente e il gallo. Al limite con il topo”. Malone così si
barcamena alla meglio tra il bar di Jake, con il quale filosofeggia
bevendo whisky, e il negozio di erbe medicinali del vecchio saggio
cinese Ki-Young, che gli risponde col silenzio o quasi. Per fortuna ha
una segretaria, Deni Lamour, che si presterà ad alcune ricerche,
rivelatesi poi pericolose, di un certo Hank Cassidy, la cui scomparsa
Malone cerca di interpretarla con la numerologia cinese, che Deni
“considerava roba da dissennati”, se non altro perché “i numeri
significavano qualcosa nel cantonese e il contrario nel mandarino e
Ki-Young interpretava i sogni in un modo che si scontrava con la logica
comune”. Non manca la rivalità con i poliziotti dei due distretti a
maggior densità criminale (Rudolf Giuliani deve ancora arrivare a
mettere ordine) in cui Malone ha l’ufficio, cioè il 5° di Chinatown e
il 41° del South Bronx, “noto come Fort Apache”. Quanto ai nomi dei
poliziotti, sono O’Hara, Savini, Manzanira, Bullock. Una rivalità che
poi non mancherà di dare prova di collaborazione quando l’intraprendete
Deni Lamour, scoperta la fine di Cassidy, si troverà invischiata in una
ambigua storia d’amore con un tipo appartenente a una banda di nazisti
del Nebraska, chiamata “Pugni a martello”, il cui capo è un certo Doctor
Strangekiss il quale “in un’adunanza patriottica aveva dichiarato, tra
le altre cose, che starsene al sole per abbronzarsi era tradimento
contro la razza bianca, la sporca abitudine dell’abbronzatura era una
conseguenza della cospirazione ebraica”. Gente ridicola, usa a riti
celtici, ma verso la quale l’autrice pur usando tutta la sua ironia, non
manca di evidenziare il carattere pericoloso. Si verrà, infatti, a
sapere che sono stati loro a uccidere Cassidy, mentre Deni Lamour, che
vuole sapere troppo, rischia di fare la stessa fine. E sarà questa a
scuotere finalmente Malone dal torpore, e fargli dare una svolta alle
indagini. E all’amore (con i giusti segni zodiacali).</div>
<b>Diego Zandel</b><br />
<i> </i><br />
<i>Soti Triantafillou, Scatole cinesi, Voland, pag. 211, €. 14,00 </i></div>LaZiahttp://www.blogger.com/profile/08994655659663206207noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3681053366198681725.post-16387347667351848072012-05-02T08:29:00.000+03:002012-05-02T08:29:36.237+03:00Scatole cinesi di Soti Triantafillou<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi_PLvSDiJVfyQS7T4X9zcGSWwiTazNsKL6Psfq3eYd9tnGfqOgyR-OHfpYMlu9y115n2llDXUqrNScBIFyDylrq0Gv62-2xvCSoya44mpyPR-sXryamWa8DW69NieHLp9sXutKqOEU4kYo/s1600/copertina+voland.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi_PLvSDiJVfyQS7T4X9zcGSWwiTazNsKL6Psfq3eYd9tnGfqOgyR-OHfpYMlu9y115n2llDXUqrNScBIFyDylrq0Gv62-2xvCSoya44mpyPR-sXryamWa8DW69NieHLp9sXutKqOEU4kYo/s320/copertina+voland.jpg" width="227" /></a></div>
<span style="font-size: x-large;"><br /></span>
<span class="redbig">
<span style="font-size: x-large;"><span class="autoreInfo"><a href="http://www.voland.it/voland/autore.aspx?sid=4c381af5707f4966a3fca7748d295e79&autore=184" target="_top">
Triantafillou Soti</a></span></span><span style="font-size: large;"><span style="font-size: x-large;">
</span><br /><span style="font-size: x-large;"><b><i><span class="titoloInfo" id="ctl00_ContentPlaceHolder1_titoloTitolo">Scatole cinesi. </span></i></b></span></span>
</span><br />
<span style="font-size: x-large;"><b><span class="redbig"><i><span class="titoloInfo" id="ctl00_ContentPlaceHolder1_titoloTitolo">Quattro stagioni per il detective Malone</span></i><br />
</span></b></span>
<span id="ctl00_ContentPlaceHolder1_descrizioneTitolo"><span style="font-size: large;"><span style="font-size: x-large;"><b>
traduzione di </b></span></span></span><br />
<span id="ctl00_ContentPlaceHolder1_descrizioneTitolo"><span style="font-size: large;"><span style="font-size: x-large;"><b>Giuseppina Dilillo </b></span></span></span><br />
<span id="ctl00_ContentPlaceHolder1_descrizioneTitolo"><span style="font-size: large;"><span style="font-size: x-large;"><b>edizioni <a href="http://www.voland.it/voland/scheda.aspx?sid=4c381af5707f4966a3fca7748d295e79&titolo=397" target="_blank">Voland</a> </b></span></span><br /> </span><br />
<br />
<span style="font-size: large;"><span id="ctl00_ContentPlaceHolder1_descrizioneTitolo">È un anno nero per il detective privato Stuart Malone, ex
poliziotto e fanatico di oroscopo e filosofia cinese. Oltre a fare i
conti con i propri fallimenti sentimentali è chiamato dalla polizia di
New York per risolvere una misteriosa serie di omicidi accomunati da un
indecifrabile tatuaggio sui corpi delle vittime. Tra rimedi orientali,
feng shui, biscotti della fortuna e coincidenze astrali, il pigro Malone
tenta di venire a capo del difficile caso e della propria vita.
</span></span>
<br />
<br />
<br />
EAN
978-88-6243-106-4<br />
pp.
224<br />
Formato
Grande<br />
<span id="ctl00_ContentPlaceHolder1_dataTitolo">aprile 2012</span></div>LaZiahttp://www.blogger.com/profile/08994655659663206207noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3681053366198681725.post-37691588422293805962012-04-21T20:33:00.000+03:002012-04-21T20:33:56.730+03:00Chi è Soti Triantafillou?<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://encrypted-tbn3.google.com/images?q=tbn:ANd9GcQfGinTlWtpeNzAKdq30ZFIdXPxUx8-07puJpTDqoLh2bG5NYE_" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://encrypted-tbn3.google.com/images?q=tbn:ANd9GcQfGinTlWtpeNzAKdq30ZFIdXPxUx8-07puJpTDqoLh2bG5NYE_" /></a></div>
<br />
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Chi è Soti
Triantafillou?</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Ė
sicuramente una donna che ha tracciato la sua vita con forza, con volontà e
coerenza. Gli altri la considerano anti-convenzionale, lei dice invece che il
suo stile di vita non ha sorpreso nessuno e che anzi la sua vita potrebbe
essere vista come la noiosa prosecuzione di presupposti esistenti sin dalla sua
più giovane età. (intervista «</span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Η</span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> </span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">ζωή</span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> </span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">είναι</span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> </span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">αλλού</span><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">» puntata 7, ERT Archive) </span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Ė nata nel
1957 ad Atene, da una famiglia abbastanza agiata, appartenente ideologicamente
e politicamente alla sinistra, in un periodo però in cui essere di sinistra in
Grecia non era né di moda né molto <i style="mso-bidi-font-style: normal;">salutare,
</i>per usare (decontestualizzata) un’espressione di Soti stessa (cfr: </span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Θάνατος</span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> </span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">το</span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> </span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">ξημέρωμα</span><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">): le gite domenicali della famiglia
spesso si limitavano alla visita di parenti e amici rinchiusi nelle carceri
greche dal regime dei Colonnelli. </span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Una famiglia
agiata, quindi, ma il quadretto che potrebbe venire alla mente non corrisponde
al vissuto di Soti. Nessun privilegio di nessun genere, né dentro la famiglia
né fuori. </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Il netto
schieramento politico familiare è percepito da Soti come un modello di vita
asfissiante e totalizzante e ha fatto crescere in lei il desiderio di affermare
la propria personalità, di rivendicare la propria indipendenza e libertà di
pensiero, a dispetto di ogni imposizioni esterna, di ogni tentativo di
appiattimento della propria individualità. Soti non poteva accettare quella fedeltà
ideologica indiscussa che si presentava come un dogma politico e morale e che si
limitava a sostituirsi a altri dogmi, mantenendone inalterato l’asservimento cieco.
</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Lo
sottomissione supina non rientra tra le caratteristiche di Soti. Da qui
quell’anelito di libertà che caratterizza la sua personalità e che si sprigiona
in tutti i suoi libri, una sorta di pulsione irrefrenabile all’affermazione di
sé in una società che tende a imbrigliare e a immobilizzare in ruoli
predefiniti, penalizzanti per l’individuo. Non è un caso che il peggiore incubo
di Soti sia l’ </span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">εγκλεισμός</span><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">, il rimanere intrappolati, come ci dice nel suo libro
autobiografico </span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Ο</span></i><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> </span></i><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">χρόνος</span></i><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> </span></i><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">πάλι</span></i><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> (ed. Patakis, 2009, pag. 11). </span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">La reazione
a questa atmosfera “statica” si manifesta con la passione per tutto ciò che
rappresenta il suo contrario, il movimento: la musica rock da cui Soti si
lascia trasportare in balli sfrenati, la lettura di libri che la fanno
viaggiare con la mente e con lo spirito, la velocità di macchine e motori che
le trasmettono un’ebbrezza di felicità. Tutto, pur di spezzare quel guinzaglio
che le stringe sempre più la gola. </span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Non ci sono filosofie
di vita valide, dice Soti; ritiene che tutte abbiano già mostrato il loro
misero fallimento. Quello in cui crede fortemente è che “per migliorare il
mondo non ci vogliono idee migliori ma persone migliori” (trasmissione </span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Η</span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> </span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">ζωή</span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> </span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">είναι</span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> </span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">αλλού</span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> </span><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">- ERT Archives), concetto che Soti
ribadisce in termini leggermente diversi ma uguali nella sostanza, nel libro
autobiografico: «</span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Ήμουν</span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> </span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">νέα</span><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">, </span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">πίστευα</span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> </span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">ότι</span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> </span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">με</span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> </span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">το</span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> </span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">να</span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> </span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">είσαι</span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> </span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">καλός</span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> </span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">μπορείς</span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> </span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">να</span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> </span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">αλλάξεις</span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> </span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">τον</span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> </span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">κόσμο</span><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">. </span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Το</span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> </span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">ίδιο</span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> </span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">πιστεύω</span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> </span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">και</span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> </span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">σήμερα</span><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">.» (“Ero giovane, credevo che con la bontà si poteva cambiare
il mondo. E lo credo ancora oggi.”[</span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Ο</span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> </span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">χρόνος</span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> </span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">πάλι</span><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">, Il tempo, ancora. edizioni Patakis,
2009, pag. 164). </span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Queste
opinioni sono ben evidenti nei libri di Soti, dove si riconosce una sensibilità
acuta verso le categorie di persone più fragili, i bambini, i giovani, chi vive
inseguendo ideali, chi non riesce a trovare il proprio spazio nella società, i
meno avvantaggiati. E nei loro confronti non c’è mai un giudizio critico, ma
solo com-passione, un sentimento profondo di condivisione del dolore e del
malessere. E si sente che per lei “il dolore degli altri non è [solo] un dolore
a metà” (Fabrizio de Andrè, Disamistade) ma un dolore vero, partecipato. Questa
profonda partecipazione alle sofferenze degli altri le fanno sorgere un senso
di ribellione contro ogni forma di sopruso e di ingiustizia. La breve citazione
a una canzone di Fabrizio de Andrè che riporto qui sopra, è dovuta al fatto che
nel mio immaginario collego moltissimo Soti a Fabrizio de Andrè. Nella canzone
La città vecchia, c’è una strofa che ritengo bellissima:</span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-line-height-alt: 9.4pt; text-align: center;">
<br /></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="background: none repeat scroll 0% 0% white; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: center;">
<i><span style="color: #20124d; font-size: 12pt;">se tu penserai, se giudicherai da buon borghese</span></i><span style="color: #20124d; font-size: 12pt;"></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-line-height-alt: 9.4pt; text-align: center;">
<i><span style="color: #20124d; font-size: 12pt;">li condannerai a cinquemila anni più le spese,</span></i><span style="color: #20124d; font-size: 12pt;"></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-line-height-alt: 9.4pt; text-align: center;">
<i><span style="color: #20124d; font-size: 12pt;">ma se capirai, se li cercherai fino in fondo</span></i><span style="color: #20124d; font-size: 12pt;"></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-line-height-alt: 9.4pt; text-align: center;">
<i><span style="color: #20124d; font-size: 12pt;">se non sono gigli son pur sempre figli</span></i><span style="color: #20124d; font-size: 12pt;"></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-line-height-alt: 9.4pt; text-align: center;">
<i><span style="color: #20124d; font-size: 12pt;">vittime di questo mondo.</span></i><span style="color: #20124d; font-size: 12pt;"></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">se capirai,
se li cercherai fino in fondo… a me sembra che questa frase riassuma
perfettamente l’opera di Soti Trinatafillou. Lei cerca sempre sino in fondo le
cose, non si limita alla superficialità, né si lascia abbacinare da facili
soluzioni. </span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">In un romanzo del 2008, un personaggio si augura “di non diventare
mai un uomo senza interrogativi, gli interrogativi lo avevano reso quello che era”
(</span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Λίγο</span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> </span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">από</span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> </span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">το</span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> </span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">αίμα</span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> </span><span lang="EL" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">σου</span><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">, Un po’ del tuo sangue, edizioni
Patakis, Atene, pag. 145) e credo che sia proprio Soti a parlare per bocca del
suo protagonista.</span></div>
</div>LaZiahttp://www.blogger.com/profile/08994655659663206207noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3681053366198681725.post-56982371911185436482012-04-21T20:32:00.003+03:002012-04-21T20:32:52.055+03:00Soti Triantafillou ovvero Σώτη Τριανταφύλλου<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
http://it.wikipedia.org/wiki/Soti_Triantafillou<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.enimerosi24.gr/wp-content/uploads/2012/03/soti.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="212" src="http://www.enimerosi24.gr/wp-content/uploads/2012/03/soti.jpg" width="320" /></a></div>
<h1 class="firstHeading" id="firstHeading">
<span dir="auto">Soti Triantafillou</span>
</h1>
<div id="siteSub">
Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.</div>
<div class="thumb tright">
<div class="thumbinner" style="width: 222px;">
<br />
<div class="thumbcaption">
<div class="magnify">
<br />
</div>
Soti Triantafillou</div>
</div>
</div>
<b>Soti Triantafillou</b> (in <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Lingua_greca" title="Lingua greca">lingua greca</a> Σώτη Τριανταφύλλου) (<a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Atene" title="Atene">Atene</a>, <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/4_gennaio" title="4 gennaio">4 gennaio</a> <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/1957" title="1957">1957</a>) è una <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Scrittore" title="Scrittore">scrittrice</a> <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Grecia" title="Grecia">greca</a>. Autrice di numerosi libri di successo, ma anche <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Giornalista" title="Giornalista">giornalista</a>, <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Opinionista" title="Opinionista">opinionista</a>, <a class="mw-redirect" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Traduttrice" title="Traduttrice">traduttrice</a> editoriale, <a class="mw-redirect" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Critico_letterario" title="Critico letterario">critico letterario</a>,
docente. I libri pubblicati spaziano dalla narrativa, con romanzi,
racconti, libri per bambini, alla saggistica, con testi di critica
cinematografica, di storia, di politica. Divide la sua vita tra <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Atene" title="Atene">Atene</a>, <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Parigi" title="Parigi">Parigi</a> e <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/New_York" title="New York">New York</a>, città nelle quali passa lunghi periodi per motivi di studio e di lavoro.<br />
<table class="toc" id="toc">
<tbody>
<tr>
<td><div id="toctitle">
<h2>
Indice</h2>
<span class="toctoggle"> [<a class="internal" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Soti_Triantafillou#" id="togglelink">nascondi</a>] </span></div>
<ul>
<li class="toclevel-1 tocsection-1"><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Soti_Triantafillou#Biografia"><span class="tocnumber">1</span> <span class="toctext">Biografia</span></a></li>
<li class="toclevel-1 tocsection-2"><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Soti_Triantafillou#Produzione_narrativa"><span class="tocnumber">2</span> <span class="toctext">Produzione narrativa</span></a></li>
<li class="toclevel-1 tocsection-3"><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Soti_Triantafillou#Bibliografia"><span class="tocnumber">3</span> <span class="toctext">Bibliografia</span></a>
<ul>
<li class="toclevel-2 tocsection-4"><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Soti_Triantafillou#Romanzi"><span class="tocnumber">3.1</span> <span class="toctext">Romanzi</span></a></li>
<li class="toclevel-2 tocsection-5"><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Soti_Triantafillou#Antologie_di_racconti_con_altri_autori"><span class="tocnumber">3.2</span> <span class="toctext">Antologie di racconti con altri autori</span></a></li>
<li class="toclevel-2 tocsection-6"><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Soti_Triantafillou#Letteratura_per_bambini"><span class="tocnumber">3.3</span> <span class="toctext">Letteratura per bambini</span></a></li>
<li class="toclevel-2 tocsection-7"><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Soti_Triantafillou#Letteratura_per_adolescenti"><span class="tocnumber">3.4</span> <span class="toctext">Letteratura per adolescenti</span></a></li>
<li class="toclevel-2 tocsection-8"><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Soti_Triantafillou#Testi_di_cinematografia"><span class="tocnumber">3.5</span> <span class="toctext">Testi di cinematografia</span></a></li>
<li class="toclevel-2 tocsection-9"><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Soti_Triantafillou#Altro"><span class="tocnumber">3.6</span> <span class="toctext">Altro</span></a></li>
</ul>
</li>
<li class="toclevel-1 tocsection-10"><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Soti_Triantafillou#Note"><span class="tocnumber">4</span> <span class="toctext">Note</span></a></li>
<li class="toclevel-1 tocsection-11"><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Soti_Triantafillou#Collegamenti_esterni"><span class="tocnumber">5</span> <span class="toctext">Collegamenti esterni</span></a></li>
</ul>
</td>
</tr>
</tbody></table>
<h2>
<span class="mw-headline" id="Biografia">Biografia</span> <span class="editsection" style="float: none; font-size: xx-small; font-weight: normal;">[<a href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Soti_Triantafillou&action=edit&section=1" title="Modifica la sezione Biografia">modifica</a>]</span></h2>
Soti Triantafillou è nata ad Atene nel <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/1957" title="1957">1957</a> e qui ha completato la prima fase della sua carriera scolastica e universitaria, laureandosi nel <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/1979" title="1979">1979</a> in Scienze Farmaceutiche. Ha proseguito poi gli studi all’estero, prima a Parigi, presso l’ <a class="mw-redirect" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Ecole_des_Hautes_Etudes_en_Sciences_Sociales" title="Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales">Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales</a>
dove ha conseguito studi post-universitari di cinematografia e poi a
New York conseguendo la laurea in Storia della Civiltà Americana del XX
secolo. Gli anni trascorsi in <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/America" title="America">America</a> le hanno consentito sì di viaggiare molto e di coltivare il suo amore per la musica, soprattutto quella <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Rock" title="Rock">rock</a>. La vita in <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/America" title="America">America</a>
è stata anche occasione per conoscere a fondo un mondo che assumerà un
ruolo importante in molti dei suoi libri di narrativa, guadagnandosi il
titolo di scrittrice della <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Beat_generation" title="Beat generation">beat generation</a>. A <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/New_York" title="New York">New York</a> ha lavorato anche come insegnante volontaria nelle scuole pubbliche più disagiate del <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Bronx" title="Bronx">Bronx</a>. Di ritorno in <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Grecia" title="Grecia">Grecia</a>, ha conseguito la laurea in Lingua e Letteratura Francese presso l’<a class="mw-redirect" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Universit%C3%A0_di_Atene" title="Università di Atene">Università di Atene</a>.<sup class="reference" id="cite_ref-0" title="^ http://soti.bravehost.com/bio.html"><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Soti_Triantafillou#cite_note-0">[1]</a></sup><br />
La sua attività di scrittrice, cominciata molto presto, è stata
sempre affiancata anche da quella di giornalista, con rubriche fisse su <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Athens_Voice&action=edit&redlink=1" title="Athens Voice (pagina inesistente)">Athens Voice</a><sup class="reference" id="cite_ref-1" title="^ http://www.athensvoice.gr/the-paper/editors/%CF%83%CF%8E%CF%84%CE%B7-%CF%84%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BD%CF%84%CE%B1%CF%86%CF%8D%CE%BB%CE%BB%CE%BF%CF%85?page=1"><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Soti_Triantafillou#cite_note-1">[2]</a></sup> e <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Book_Press&action=edit&redlink=1" title="Book Press (pagina inesistente)">Book Press</a><sup class="reference" id="cite_ref-2" title="^ http://www.bookpress.gr/search?ordering=&searchphrase=all&searchword=%CF%83%CF%8E%CF%84%CE%B7+%CF%84%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BD%CF%84%CE%B1%CF%86%CF%8D%CE%BB%CE%BB%CE%BF%CF%85#content"><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Soti_Triantafillou#cite_note-2">[3]</a></sup>
di curatore editoriale, di docente di Storia del Cinema presso vari
istituti di istruzione. Da citare è anche l'attività di traduttrice
letteraria che la vede impegnata in traduzioni dall'inglese, francese,
tedesco e italiano in greco<sup class="reference" id="cite_ref-3" title="^ http://www.biblionet.gr/main.asp?page=results&title=&TitleSplit=1&summary=&isbn=&person=%CE%A4%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BD%CF%84%CE%B1%CF%86%CF%8D%CE%BB%CE%BB%CE%BF%CF%85%2C+%CE%A3%CF%8E%CF%84%CE%B7&person_ID=495&PerKind=2&com=&com_ID=&titlesKind=&from=&untill=&subject=&subject_ID=&series=&low=&high=&OrigLang=&PagesFrom=&PagesTo=&avail_stat="><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Soti_Triantafillou#cite_note-3">[4]</a></sup>. Alcuni degli autori italiani da lei tradotti in lingua greca sono: <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Roberto_Saviano" title="Roberto Saviano">Roberto Saviano</a>, <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Cesare_Pavese" title="Cesare Pavese">Cesare Pavese</a>, <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Leonardo_Sciascia" title="Leonardo Sciascia">Leonardo Sciascia</a>, <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Susanna_Tamaro" title="Susanna Tamaro">Susanna Tamaro</a>.<br />
La musica, la lettura, le lingue straniere, il cinema sono le sue
passioni costanti. In quasi tutti i libri scritti da Soti Triantafillou
sono presenti riferimenti a brani musicali e a opere sia narrative che
cinematografiche le quali evidenziano la cultura e gli interessi della
scrittrice.<br />
<h2>
<span class="mw-headline" id="Produzione_narrativa">Produzione narrativa</span> <span class="editsection" style="float: none; font-size: xx-small; font-weight: normal;">[<a href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Soti_Triantafillou&action=edit&section=2" title="Modifica la sezione Produzione narrativa">modifica</a>]</span></h2>
Soti Triantafillou ha esordito in ambito letterario nel <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/1990" title="1990">1990</a> con la pubblicazione del suo primo libro dal titolo:<i>Giorni che somigliavano a mandarini</i> (<i>Μέρες που έμοιασαν με μανταρίνι</i>),
una raccolta di scritti e annotazioni che acquistano l’aspetto di
racconti. Da questo momento i titoli si sono susseguiti a ritmi serrati,
alternando la narrativa vera e propria alla saggistica.<br />
I suoi libri sono stati tradotti in più lingue, in francese, in
tedesco, in ebraico, in catalano. Nell'aprile del 2012 è comparso anche
il primo libro tradotto in italiano, edito dalla casa editrice romana <a class="mw-redirect" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Voland" title="Voland">Voland</a>.<br />
I protagonisti dei suoi libri non sono eroi nel vero senso della
parola, non presentano niente di veramente eroico se non il coraggio e
la volontà di lottare per affermare il proprio diritto alla vita. Il
clima che spesso si respira nei libri di Soti Triantafillou è pervaso da
un certo senso di malinconia che però mantiene vivo il sogno e la
speranza.<br />
<h2>
<span class="mw-headline" id="Bibliografia">Bibliografia</span> <span class="editsection" style="float: none; font-size: xx-small; font-weight: normal;">[<a href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Soti_Triantafillou&action=edit&section=3" title="Modifica la sezione Bibliografia">modifica</a>]</span></h2>
<h3>
<span class="mw-headline" id="Romanzi">Romanzi</span> <span class="editsection" style="float: none; font-size: xx-small; font-weight: normal;">[<a href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Soti_Triantafillou&action=edit&section=4" title="Modifica la sezione Romanzi">modifica</a>]</span></h3>
<ul>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/1990" title="1990">1990</a> - <i>Μέρες που έμοιαζαν με μανταρίνι</i> (Meres pou emoizan me mantarini) edizioni <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%91%CE%B9%CE%B3%CF%8C%CE%BA%CE%B5%CF%81%CF%89%CF%82&action=edit&redlink=1" title="Αιγόκερως (pagina inesistente)">Αιγόκερως</a></li>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/1992" title="1992">1992</a> - <i>Το εναέριο τραίνο στο Στίγλουελ</i> (To enaerio traino sto Stiglouel) ed. <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%94%CE%B5%CE%BB%CF%86%CE%AF%CE%BD%CE%B9&action=edit&redlink=1" title="Δελφίνι (pagina inesistente)">Δελφίνι</a></li>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/1993" title="1993">1993</a> - <i>Άλφαμπετ Σίτι</i> (Alphabet City) ed. <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%94%CE%B5%CE%BB%CF%86%CE%AF%CE%BD%CE%B9&action=edit&redlink=1" title="Δελφίνι (pagina inesistente)">Δελφίνι</a></li>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/1996" title="1996">1996</a> - <i>Σάββατο βράδυ στην άκρη της πόλης</i> (Sabbato brady stin akri tis polis) ed. <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A0%CF%8C%CE%BB%CE%B9%CF%82&action=edit&redlink=1" title="Πόλις (pagina inesistente)">Πόλις</a></li>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/1997" title="1997">1997</a> - <i>Αύριο, μια άλλη χώρα</i> (Avrio, mia alli chora) ed. <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A0%CF%8C%CE%BB%CE%B9%CF%82&action=edit&redlink=1" title="Πόλις (pagina inesistente)">Πόλις</a></li>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/1998" title="1998">1998</a> - <i>Ο υπόγειος ουρανός</i> (O ypogeios ouranos) ed.<a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A0%CF%8C%CE%BB%CE%B9%CF%82&action=edit&redlink=1" title="Πόλις (pagina inesistente)">Πόλις</a></li>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/2000" title="2000">2000</a> - <i>Το εργοστάσιο των μολυβιών</i> (To ergostasio ton molybion) ed. <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A0%CE%B1%CF%84%CE%AC%CE%BA%CE%B7%CF%82&action=edit&redlink=1" title="Πατάκης (pagina inesistente)">Πατάκης</a></li>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/2001" title="2001">2001</a> - <i>Φτωχή Μάργκο</i> ( Ftochi Margo) ed. <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A0%CE%B1%CF%84%CE%AC%CE%BA%CE%B7%CF%82&action=edit&redlink=1" title="Πατάκης (pagina inesistente)">Πατάκης</a></li>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/2002" title="2002">2002</a> - <i>Γράμμα από την Αλάσκα</i> (Gramma apo tin Alaska) ed. <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%95%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CE%AC_%CE%93%CF%81%CE%AC%CE%BC%CE%BC%CE%B1%CF%84%CE%B1&action=edit&redlink=1" title="Ελληνικά Γράμματα (pagina inesistente)">Ελληνικά Γράμματα</a></li>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/2003" title="2003">2003</a> - <i>Άλμπατρος</i> (Albatros) ed. <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A0%CE%B1%CF%84%CE%AC%CE%BA%CE%B7%CF%82&action=edit&redlink=1" title="Πατάκης (pagina inesistente)">Πατάκης</a></li>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/2003" title="2003">2003</a> - <i>Θάνατος το ξημέρωμα</i> (Thanatos to xymeroma) ed. <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%99%CE%B1%CE%BD%CF%8C%CF%82&action=edit&redlink=1" title="Ιανός (pagina inesistente)">Ιανός</a></li>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/2004" title="2004">2004</a> - <i>Η φυγή</i> (H fygi) ed. <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%9C%CE%B5%CE%BB%CE%AC%CE%BD%CE%B9&action=edit&redlink=1" title="Μελάνι (pagina inesistente)">Μελάνι</a></li>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/2005" title="2005">2005</a> - <i>Συγχώρεση</i> (Sigchoresi) ed. <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A0%CE%B1%CF%84%CE%AC%CE%BA%CE%B7%CF%82&action=edit&redlink=1" title="Πατάκης (pagina inesistente)">Πατάκης</a></li>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/2006" title="2006">2006</a> - <i>Πιτσιμπούργκο</i> (Pitsimpourgko) ed. <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%91%CE%B9%CE%B3%CE%AD%CE%B1%CF%82&action=edit&redlink=1" title="Αιγέας (pagina inesistente)">Αιγέας</a></li>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/2006" title="2006">2006</a> - <i>Κινέζικα Κουτιά</i> ed. <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A0%CE%B1%CF%84%CE%AC%CE%BA%CE%B7%CF%82&action=edit&redlink=1" title="Πατάκης (pagina inesistente)">Πατάκης</a> (trad. it. <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%27%27%27%27Scatole_cinesi%27%27%27%27&action=edit&redlink=1" title="''''Scatole cinesi'''' (pagina inesistente)">''''Scatole cinesi''''</a>, ed. <a class="mw-redirect" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Voland" title="Voland">Voland</a>, <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Roma" title="Roma">Roma</a> <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/2012" title="2012">2012</a>, <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/ISBN" title="ISBN">ISBN</a> 9788862431064)</li>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/2008" title="2008">2008</a> - <i>Λίγο από το αίμα σου</i> (Ligo apo to aima sou) ed. <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A0%CE%B1%CF%84%CE%AC%CE%BA%CE%B7%CF%82&action=edit&redlink=1" title="Πατάκης (pagina inesistente)">Πατάκης</a></li>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/2009" title="2009">2009</a> - <i>Ο χρόνος πάλι</i> (O chronos pali) ed. <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A0%CE%B1%CF%84%CE%AC%CE%BA%CE%B7%CF%82&action=edit&redlink=1" title="Πατάκης (pagina inesistente)">Πατάκης</a></li>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/2011" title="2011">2011</a> - <i>Για την αγάπη της γεωμετρίας</i> (Gia tin agapi tis geometrias) ed. <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A0%CE%B1%CF%84%CE%AC%CE%BA%CE%B7%CF%82&action=edit&redlink=1" title="Πατάκης (pagina inesistente)">Πατάκης</a></li>
</ul>
<h3>
<span class="mw-headline" id="Antologie_di_racconti_con_altri_autori">Antologie di racconti con altri autori</span> <span class="editsection" style="float: none; font-size: xx-small; font-weight: normal;">[<a href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Soti_Triantafillou&action=edit&section=5" title="Modifica la sezione Antologie di racconti con altri autori">modifica</a>]</span></h3>
<ul>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/1998" title="1998">1998</a> - <i>Κύμινο και κανέλα</i> (Kymino kai kanela) ed. <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A0%CE%B1%CF%84%CE%AC%CE%BA%CE%B7%CF%82&action=edit&redlink=1" title="Πατάκης (pagina inesistente)">Πατάκης</a></li>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/2001" title="2001">2001</a> - <i>Παραμύθια από το μέλλον</i> (Paramythia apo to mellon) ed. <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%9C%CE%AF%CE%BD%CF%89%CE%B1%CF%82&action=edit&redlink=1" title="Μίνωας (pagina inesistente)">Μίνωας</a></li>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/2003" title="2003">2003</a> - <i>Αληθινές ιστορίες</i> (Alithines istories) ed. <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%9C%CE%B5%CF%84%CE%B1%CE%AF%CF%87%CE%BC%CE%B9%CE%BF&action=edit&redlink=1" title="Μεταίχμιο (pagina inesistente)">Μεταίχμιο</a></li>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/2005" title="2005">2005</a> - <i>4 ιστορίες της πόλης</i> (4 istories tis polis) ed. <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Athens_Voice&action=edit&redlink=1" title="Athens Voice (pagina inesistente)">Athens Voice</a></li>
</ul>
<h3>
<span class="mw-headline" id="Letteratura_per_bambini">Letteratura per bambini</span> <span class="editsection" style="float: none; font-size: xx-small; font-weight: normal;">[<a href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Soti_Triantafillou&action=edit&section=6" title="Modifica la sezione Letteratura per bambini">modifica</a>]</span></h3>
<ul>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/1999" title="1999">1999</a> - <i>Η Μαριόν στα ασημένια νησιά και τα κόκκινα δάση</i> (H Marion sta ashmenia nisia kai ta kokkina dasi) ed. <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A0%CE%B1%CF%84%CE%AC%CE%BA%CE%B7%CF%82&action=edit&redlink=1" title="Πατάκης (pagina inesistente)">Πατάκης</a></li>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/2004" title="2004">2004</a> - <i>Γράμμα από ένα δράκο</i> (Gramma apo ena drako) ed. <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A0%CE%B1%CF%84%CE%AC%CE%BA%CE%B7%CF%82&action=edit&redlink=1" title="Πατάκης (pagina inesistente)">Πατάκης</a></li>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/2011" title="2011">2011</a> - <i>Η Μιλένα και το φρικτό ψάρι</i> (H Milena kai to frikto psari) ed. <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A0%CE%B1%CF%84%CE%AC%CE%BA%CE%B7%CF%82&action=edit&redlink=1" title="Πατάκης (pagina inesistente)">Πατάκης</a></li>
</ul>
<h3>
<span class="mw-headline" id="Letteratura_per_adolescenti">Letteratura per adolescenti</span> <span class="editsection" style="float: none; font-size: xx-small; font-weight: normal;">[<a href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Soti_Triantafillou&action=edit&section=7" title="Modifica la sezione Letteratura per adolescenti">modifica</a>]</span></h3>
<ul>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/2008" title="2008">2008</a> - <i>Αφρικανικό ημερολόγιο</i> (Afrikaniko imerologio) ed. <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A0%CE%B1%CF%84%CE%AC%CE%BA%CE%B7%CF%82&action=edit&redlink=1" title="Πατάκης (pagina inesistente)">Πατάκης</a></li>
</ul>
<h3>
<span class="mw-headline" id="Testi_di_cinematografia">Testi di cinematografia</span> <span class="editsection" style="float: none; font-size: xx-small; font-weight: normal;">[<a href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Soti_Triantafillou&action=edit&section=8" title="Modifica la sezione Testi di cinematografia">modifica</a>]</span></h3>
<ul>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/1985" title="1985">1985</a> - <i>Μονογραφίες: <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A4%CE%B6%CE%BF%CE%BD_%CE%9A%CE%B1%CF%83%CF%83%CE%B1%CE%B2%CE%AD%CF%84%CE%B7%CF%82&action=edit&redlink=1" title="Τζον Κασσαβέτης (pagina inesistente)">Τζον Κασσαβέτης</a></i> (Monografies: <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/John_Cassavetes" title="John Cassavetes">John Cassavetes</a>) ed. <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%91%CE%B9%CE%B3%CF%8C%CE%BA%CE%B5%CF%81%CF%89%CF%82&action=edit&redlink=1" title="Αιγόκερως (pagina inesistente)">Αιγόκερως</a></li>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/1987" title="1987">1987</a> - <i>Γαλλικός Κινηματογράφος</i> (Galliko kinimatografos) ed. <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%91%CE%B9%CE%B3%CF%8C%CE%BA%CE%B5%CF%81%CF%89%CF%82&action=edit&redlink=1" title="Αιγόκερως (pagina inesistente)">Αιγόκερως</a></li>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/1988" title="1988">1988</a> - <i>Νέος Αγγλικός Κινηματογράφος</i> (Neos agglikos kinimatografos) ed. <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%91%CE%B9%CE%B3%CF%8C%CE%BA%CE%B5%CF%81%CF%89%CF%82&action=edit&redlink=1" title="Αιγόκερως (pagina inesistente)">Αιγόκερως</a></li>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/1989" title="1989">1989</a> - <i>Κινηματογραφημένες Πόλεις</i> ed. <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A3%CF%8D%CE%B3%CF%87%CF%81%CE%BF%CE%BD%CE%B7_%CE%95%CF%80%CE%BF%CF%87%CE%AE&action=edit&redlink=1" title="Σύγχρονη Εποχή (pagina inesistente)">Σύγχρονη Εποχή</a></li>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/1993" title="1993">1993</a> - <i>Ιστορία του Παγκόσμιου Κινηματογράφου 1976-1992</i> ed. <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%91%CE%B9%CE%B3%CF%8C%CE%BA%CE%B5%CF%81%CF%89%CF%82&action=edit&redlink=1" title="Αιγόκερως (pagina inesistente)">Αιγόκερως</a></li>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/2003" title="2003">2003</a> - <i><a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A6%CF%81%CE%B1%CE%BD%CF%83%CE%BF%CF%85%CE%AC_%CE%A4%CF%81%CF%85%CF%86%CF%8E&action=edit&redlink=1" title="Φρανσουά Τρυφώ (pagina inesistente)">Φρανσουά Τρυφώ</a> (<a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7ois_Truffaut" title="François Truffaut">François Truffaut</a> ed. <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%91%CE%B9%CE%B3%CF%8C%CE%BA%CE%B5%CF%81%CF%89%CF%82&action=edit&redlink=1" title="Αιγόκερως (pagina inesistente)">Αιγόκερως</a></i></li>
</ul>
<h3>
<span class="mw-headline" id="Altro">Altro</span> <span class="editsection" style="float: none; font-size: xx-small; font-weight: normal;">[<a href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Soti_Triantafillou&action=edit&section=9" title="Modifica la sezione Altro">modifica</a>]</span></h3>
<ul>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/1998" title="1998">1998</a> - <i>Γυναίκες συγγραφείς του 20ού αιώνα - ημερολόγιο 1999</i> (Gynaikes syggrafeis tou XX aiona) ed. <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A0%CE%B1%CF%84%CE%AC%CE%BA%CE%B7%CF%82&action=edit&redlink=1" title="Πατάκης (pagina inesistente)">Πατάκης</a></li>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/1999" title="1999">1999</a> - <i>Ημερολόγιο τεχνολογίας του 20ού αιώνα</i> (Hmerologio technologias tou XX aiona) ed. <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A0%CE%B1%CF%84%CE%AC%CE%BA%CE%B7%CF%82&action=edit&redlink=1" title="Πατάκης (pagina inesistente)">Πατάκης</a></li>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/2003" title="2003">2003</a> - <i>Αριστερή τρομοκρατία δημοκρατία και κράτος</i> (Aristeri tromokratia dimokratia kai kratos) ed. <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A0%CE%B1%CF%84%CE%AC%CE%BA%CE%B7%CF%82&action=edit&redlink=1" title="Πατάκης (pagina inesistente)">Πατάκης</a></li>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/2003" title="2003">2003</a> - <i>Πέντε ζωγράφοι ζητούν συγγραφέα</i> (Pente zografoi zitoun syggrafea) ed. <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A0%CE%B1%CF%84%CE%AC%CE%BA%CE%B7%CF%82&action=edit&redlink=1" title="Πατάκης (pagina inesistente)">Πατάκης</a></li>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/2005" title="2005">2005</a> - <i>Ιστορίες Απόγνωσης Contes de désespoir</i> (Istories apognosis) ed. <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Athens_Voice&action=edit&redlink=1" title="Athens Voice (pagina inesistente)">Athens Voice</a></li>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/2006" title="2006">2006</a> - <i>Ιστορίες του σώματος</i> (Istories tou somatos) ed. <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Athens_Voice&action=edit&redlink=1" title="Athens Voice (pagina inesistente)">Athens Voice</a></li>
<li><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/2007" title="2007">2007</a> - <i>Λος Άντζελες</i> <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Los_Angeles" title="Los Angeles">Los Angeles</a>) ed. <a class="new" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%9C%CE%B5%CE%BB%CE%AC%CE%BD%CE%B9&action=edit&redlink=1" title="Μελάνι (pagina inesistente)">Μελάνι</a></li>
</ul>
<h2>
<span class="mw-headline" id="Note">Note</span> <span class="editsection" style="float: none; font-size: xx-small; font-weight: normal;">[<a href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Soti_Triantafillou&action=edit&section=10" title="Modifica la sezione Note">modifica</a>]</span></h2>
<ol class="references">
<li id="cite_note-0"><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Soti_Triantafillou#cite_ref-0"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><a class="external free" href="http://soti.bravehost.com/bio.html" rel="nofollow">http://soti.bravehost.com/bio.html</a></span></li>
<li id="cite_note-1"><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Soti_Triantafillou#cite_ref-1"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><a class="external free" href="http://www.athensvoice.gr/the-paper/editors/%CF%83%CF%8E%CF%84%CE%B7-%CF%84%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BD%CF%84%CE%B1%CF%86%CF%8D%CE%BB%CE%BB%CE%BF%CF%85?page=1" rel="nofollow">http://www.athensvoice.gr/the-paper/editors/%CF%83%CF%8E%CF%84%CE%B7-%CF%84%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BD%CF%84%CE%B1%CF%86%CF%8D%CE%BB%CE%BB%CE%BF%CF%85?page=1</a></span></li>
<li id="cite_note-2"><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Soti_Triantafillou#cite_ref-2"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><a class="external free" href="http://www.bookpress.gr/search?ordering=&searchphrase=all&searchword=%CF%83%CF%8E%CF%84%CE%B7+%CF%84%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BD%CF%84%CE%B1%CF%86%CF%8D%CE%BB%CE%BB%CE%BF%CF%85#content" rel="nofollow">http://www.bookpress.gr/search?ordering=&searchphrase=all&searchword=%CF%83%CF%8E%CF%84%CE%B7+%CF%84%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BD%CF%84%CE%B1%CF%86%CF%8D%CE%BB%CE%BB%CE%BF%CF%85#content</a></span></li>
<li id="cite_note-3"><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Soti_Triantafillou#cite_ref-3"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><a class="external free" href="http://www.biblionet.gr/main.asp?page=results&title=&TitleSplit=1&summary=&isbn=&person=%CE%A4%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BD%CF%84%CE%B1%CF%86%CF%8D%CE%BB%CE%BB%CE%BF%CF%85%2C+%CE%A3%CF%8E%CF%84%CE%B7&person_ID=495&PerKind=2&com=&com_ID=&titlesKind=&from=&untill=&subject=&subject_ID=&series=&low=&high=&OrigLang=&PagesFrom=&PagesTo=&avail_stat=" rel="nofollow">http://www.biblionet.gr/main.asp?page=results&title=&TitleSplit=1&summary=&isbn=&person=%CE%A4%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BD%CF%84%CE%B1%CF%86%CF%8D%CE%BB%CE%BB%CE%BF%CF%85%2C+%CE%A3%CF%8E%CF%84%CE%B7&person_ID=495&PerKind=2&com=&com_ID=&titlesKind=&from=&untill=&subject=&subject_ID=&series=&low=&high=&OrigLang=&PagesFrom=&PagesTo=&avail_stat=</a></span></li>
</ol>
<h2>
<span class="mw-headline" id="Collegamenti_esterni">Collegamenti esterni</span> <span class="editsection" style="float: none; font-size: xx-small; font-weight: normal;">[<a href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Soti_Triantafillou&action=edit&section=11" title="Modifica la sezione Collegamenti esterni">modifica</a>]</span></h2>
<ul>
<li>(<span style="font-size: 80%; font-weight: bolder;"><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Lingua_greca" title="Lingua greca">EL</a></span>) <a class="external text" href="http://www.ert-archives.gr/V3/public/main/page-assetview.aspx?tid=36465&tsz=0&act=mMainView" rel="nofollow">Σώτη
Τριανταφύλλου (Intervista nella trasmissione televisiva «Η ζωή είναι
αλλού» del 1 gennaio 2006, Archivi ΕRΤ Televisione Ellenica)</a></li>
<li>(<span style="font-size: 80%; font-weight: bolder;"><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Lingua_greca" title="Lingua greca">EL</a></span>) <a class="external text" href="http://www.biblionet.gr/main.asp?page=showauthor&personsid=495" rel="nofollow">Σώτη Τριανταφύλλου Archivio del Centro Nazionale Ellenico del Libro</a></li>
<li>(<span style="font-size: 80%; font-weight: bolder;"><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Lingua_inglese" title="Lingua inglese">EN</a></span>) <a class="external text" href="http://www.gbip.gr/main.asp?page=showauthor&personsid=495" rel="nofollow">Soti Triantafyllou Archivio del Centro Nazionale Ellenico del Libro</a></li>
</ul>
</div>LaZiahttp://www.blogger.com/profile/08994655659663206207noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3681053366198681725.post-69219595369089628512012-03-14T17:27:00.000+02:002012-03-14T17:27:59.238+02:00E ora dove andiamo? di Nadine Labaki<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<object style="height: 390px; width: 640px;"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/YdcVZJOq-ZA?version=3&feature=player_detailpage">
<param name="allowFullScreen" value="true">
<param name="allowScriptAccess" value="always">
<embed src="http://www.youtube.com/v/YdcVZJOq-ZA?version=3&feature=player_detailpage" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="640" height="360"></object></div>LaZiahttp://www.blogger.com/profile/08994655659663206207noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-3681053366198681725.post-31636115523325107112012-02-12T16:56:00.003+02:002012-02-12T17:01:14.392+02:00Piazza Sintagma a Atene, 12 febbraio 2012, in diretta<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
in diretta da Piazza Sintagma di Atene:<br />
<br />
<iframe frameborder="0" height="400" src="http://www.dailymotion.com/embed/video/xoil5r" width="700"></iframe><br />
<a href="http://www.dailymotion.com/video/xoil5r_yyyyyyyyyyyy-yyyy-yyyyy-live-streaming_news" target="_blank">ΣΥΛΛΑΛΗΤΗΡΙΟ ΓΣΕΕ-ΑΔΕΔΥ | LIVE STREAMING</a> <i> από <a href="http://www.dailymotion.com/News247" target="_blank">News247</a></i></div>LaZiahttp://www.blogger.com/profile/08994655659663206207noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3681053366198681725.post-779113521973312592012-02-03T08:40:00.001+02:002012-02-03T08:40:59.327+02:00rubato a w/cody :-)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<object style="height: 390px; width: 640px;"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/VD8sL-a2MYQ?version=3&feature=player_detailpage">
<param name="allowFullScreen" value="true">
<param name="allowScriptAccess" value="always">
<embed src="http://www.youtube.com/v/VD8sL-a2MYQ?version=3&feature=player_detailpage" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="640" height="360"></object></div>LaZiahttp://www.blogger.com/profile/08994655659663206207noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3681053366198681725.post-89743718718139359682012-01-29T18:30:00.001+02:002012-01-29T18:48:33.028+02:00Γιατί αγαπάμε τις γυναίκες - Mircea Cărtărescu<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span style="font-size: x-large;"><a href="http://www.youtube.com/watch?v=0h9jNLF2jmU" target="_blank">You are what you is! Fank Zappa</a></span><br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://fbcdn-profile-a.akamaihd.net/hprofile-ak-snc4/372898_288823497823472_79640036_n.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://fbcdn-profile-a.akamaihd.net/hprofile-ak-snc4/372898_288823497823472_79640036_n.jpg" /></a></div>
<a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/64/Mircea_cartarescu_by_cosmin_bumbutz.jpg/250px-Mircea_cartarescu_by_cosmin_bumbutz.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"></a>Έλαβα από το νεοσύστατο εκδοτικό οίκο Αλλότροπο αυτό το πρώτο βιβλίο στα Ελληνικά του Μιρτσέα Καρταρέσκου. Γνώριζα ήδη το όνομα του συγγραφέα, και στα ράφια της βιβλιοθήκης μου είχα σε ιταλική μετάφραση και αυτό το βιβλίο και ένα άλλο με τίτλο Νοσταλγία, για το οποίο ο Καρταρέσκου παρομοιάστηκε με τα μεγάλα ονόματα του Κάφκα και του Μπόρχες. Αλλά ακόμα δεν είχα αρχίσει να διαβάζω ούτε το ένα ούτε το άλλο. Οι βιβλιοφάγοι θα καταλάβουν και σίγουρα θα αναγνωρίσουν αμέσως τα συμπτώματα: εμείς οι παλαβοί της ανάγνωσης, οι πάσχοντες από βιβλιοφαγία μαζεύουμε βιβλία ανεξάρτητα από το πότε θα τα διαβάσουμε, η κατάλληλη στιγμή του καθενός θα έρθει, το ξέρουμε. Η έκδοση στα Ελληνικά, λοιπόν, της συλλογής "Γιατί αγαπάμε τις γυναίκες" ήταν το κίνητρο για να γνωρίσω επιτέλους αυτό τον συγγραφέα.<br />
<br />
Είναι μια συλλογή 22 μικρών κειμένων που μοιάζουν να είναι αυτοβιογραφικά και έχουν ως επίκεντρο τη γυναίκα, ή μάλλον ως "φαινομενικό" επίκεντρο έχουν τη γυναίκα. Και προσθέτω το "φαινομενικό" γιατί νομίζω ότι οι διάφορες γυναίκες του βιβλίου δεν είναι τίποτε άλλο παρά η αφορμή του συγγραφέα για να μας μιλήσει για τον εαυτό του. Και το κάνει με ειλικρίνεια και αμεσότητα, χωρίς να διστάζει για παράδειγμα μπροστά σε θέματα που συνήθως κανείς δεν τολμά να εξομολογήσει όπως τα πιο απόκρυφα όνειρα ενός νεαρού σε πλήρη "θύελλα ορμονών", ή μια σεξουαλική αποτυχία με μια ώριμη γυναίκα.<br />
<br />
Ο συγγραφέας μας συγκινεί με την εξιστόρηση για το μικρό Μίρτσεα που φοβήθηκε ότι στο δρόμο είχε χάσει την μάνα του: η χαρά που ένιωσε τη στιγμή που την ξαναείδε σημάδεψε τόσο βαθιά την ψυχή του που, ασυνείδητα, την συνδύασε για πάντα με την μυρωδιά της καραμέλας που η μάνα του είχε αγοράσει: αυτή η μυρωδιά για πολλά χρόνια μετά έπαιξε το ίδιο ρόλο που είχε η περίφημη ματλέν για τον Μαρσέλ Προύστ.<br />
<br />
Συμμεριζόμαστε μαζί του τη στενοχώρια για μια κοπέλα που, παρά την διαφορά ηλικίας τον ερωτεύθηκε, ένα κορίτσι που έμοιαζε με "λούτρινο αρκουδάκι", που είχε την παράξενη συνήθεια να επαναλαμβάνει συνέχεια, ξεκάρφωτα, την έκφραση "με την ουρά στα σκέλια" που ήταν και η τελευταία φράση που ο Μίρτσεα άκουσε από κείνη πριν χάσει κάθε επαφή μαζί της. Ύστερα έμαθε ότι το "λούτρινο αρκουδάκι" έκρυβε μέσα της ένα μεγάλο και βαρύ μαργαριτάρι που την έτρωγε όπως στον "άνθρωπο με το λουλούδι στο στόμα" του Λουίτσι Πιραντέλλο. <br />
<br />
Γελάμε κι λίγο μαζί του και με την απογοήτευσή του όταν ένα χαζό ψυχολογικό τεστ τον κατατάσσει ως "κομφορμιστή" με ιδανικό επάγγελμα το "λογιστή".<br />
<br />
Από αυτές και από όλες τις άλλες ιστορίες του βιβλίου, αναδύεται μπροστά μου ένας άνθρωπος με όλες τις διάφορες πτυχές που αποτελούν την προσωπικότητά του. <br />
<br />
Και καταλαβαίνω και συμφωνώ απολύτως μαζί του όταν μας λέει ότι "δεν είμαστε αντικείμενα, αλλά διαδικασίες".<br />
<br />
<br />
Νομίζω ότι το τελικό συμπέρασμα που βγάζω από αυτό το βιβλίο συνοψίζεται τέλεια με τις τελευταίες προτάσεις του διηγήματος "Ποιος είμαι εγώ" όπου διαβάζουμε:<br />
<br />
<a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/64/Mircea_cartarescu_by_cosmin_bumbutz.jpg/250px-Mircea_cartarescu_by_cosmin_bumbutz.jpg" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="140" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/64/Mircea_cartarescu_by_cosmin_bumbutz.jpg/250px-Mircea_cartarescu_by_cosmin_bumbutz.jpg" width="200" /></a><i><span style="font-size: large;">"Εγώ είμαι, τελικά, η αναζήτηση του εαυτού μου. Υπάρχω επειδή ψάχνω τον ίδιο μου τον εαυτό. Δεν με ψάχνω για να με βρω: το γεγονός ότι ψάχνω τον ίδιο μου τον εαυτό μου είναι σημάδι ότι ήδη με βρήκα"</span></i><br />
<br />
<br />
Και έτσι, ναι, τώρα ξέρω τον Μιρτσέα Καρταρέσκου, τον νιώθω φίλο μου σχεδόν, και δεν εκπλήσσομαι πια για το πώς μπόρεσε μια άγνωστη ξεναγός, που ο Καρταρέσκου συνάντησε εντελώς τυχαία σε ένα μουσείο στην Ιταλία, να τον κοιτάξει μέσα στα μάτια και να τον φωνάξει με το όνομά του: σίγουρα κι εκείνη η ξεναγός θα είχε διαβάσει τα βιβλία του Μίρτσεα! :-) <br />
<br />
<br />
<br /></div>LaZiahttp://www.blogger.com/profile/08994655659663206207noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3681053366198681725.post-77787726004900949022012-01-08T16:30:00.001+02:002012-04-18T18:34:27.057+03:00Σώτη για πάντα<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit;">
<span style="font-size: large;"><a href="http://leshianagnosisko.blogspot.com/2009/10/blog-post_15.html">http://leshianagnosisko.blogspot.com/2009/10/blog-post_15.html</a></span></div>
<div style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="background-color: #cccccc; clear: both; color: black; font-family: inherit; text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjtX8wJcEcA-57ZnCE-Hgh_u31Rcf-awIo6UOaBxANBbwk50nCn7Ljd0jObSx4m2J4nQQGGcbxW04n8UvjG7uSDcKF5IEzS9yfojXDjfv-h9tCsY43HTeo6g0S5gVMWEvXcpqNEQ0HEivE/s1600/%CE%A3%CF%8E%CF%84%CE%B7.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjtX8wJcEcA-57ZnCE-Hgh_u31Rcf-awIo6UOaBxANBbwk50nCn7Ljd0jObSx4m2J4nQQGGcbxW04n8UvjG7uSDcKF5IEzS9yfojXDjfv-h9tCsY43HTeo6g0S5gVMWEvXcpqNEQ0HEivE/s1600/%CE%A3%CF%8E%CF%84%CE%B7.jpg" /></a></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span">Γιατί μου αρέσει η Σώτη; Καλή ερώτηση! Στην οποία δεν ξέρω να δώσω απάντηση</span><span class="Apple-style-span">.</span></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span">Την ανακάλυψα πριν κάποια χρόνια με ένα κείμενό της στο διαδίκτυο:<span class="Apple-converted-space"> </span></span><a href="http://www.kathimerini.gr/4dcgi/_w_articles_kathglobal_132512_10/07/2005_1284271" style="text-decoration: none;"><span class="Apple-style-span">Το καπνιστικό γονίδιο</span></a><span class="Apple-style-span">.</span><span class="Apple-style-span"></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span">Το έχω αυτό το γονίδιο και ξεκαρδίστηκα διαβάζοντας αυτό το άρθρο και αμέσως αναγνώρισα τον εαυτό μου μέσα στις φιγούρες που η Σώτη εικονογραφεί.</span><span class="Apple-style-span"></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span">Από τότε άρχισα να ψάχνω άλλες δουλείες της</span><span lang="IT"><span class="Apple-style-span">,<span class="Apple-converted-space"> </span></span></span><span class="Apple-style-span">βρήκα πρώτα στο διαδίκτυο</span><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-converted-space"> </span></span><span class="Apple-style-span">το διήγημα «</span><a href="http://www.pyxida.gr/modules.php?name=News&file=article&sid=773" style="text-decoration: none;"><span class="Apple-style-span">Ο αρραβώνας της Μπέμπας</span></a><span class="Apple-style-span">» που περιλαμβάνεται στην συλλογή διηγημάτων των εκδόσεων</span><span lang="IT"><span class="Apple-style-span">Athens voice<span class="Apple-converted-space"> </span></span></span><b><i><span class="Apple-style-span">4 ιστορίες της πόλης</span></i></b><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-converted-space"> </span></span><span class="Apple-style-span">και μετά βρήκα την καταπληκτική<span class="Apple-converted-space"> </span></span><a href="http://soti.bravehost.com/" style="text-decoration: none;"><span class="Apple-style-span">σελίδα</span></a><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-converted-space"> </span>που ο<span class="Apple-converted-space"> </span></span><a href="http://lakisf.blogspot.com/" style="text-decoration: none;"><span class="Apple-style-span">Λάκης Φουρουκλάς</span></a><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-converted-space"> </span>της αφιερώνει και την επισκεπτόμουνα τακτικά. Έτσι σιγά σιγά έχω «περάσει» σχεδόν όλα τα μυθιστορήματα και διηγήματα της:<span class="Apple-converted-space"> </span></span><b><span class="Apple-style-span">Θάνατος το πρωί</span></b><span class="Apple-style-span">,<span class="Apple-converted-space"> </span></span><b><span class="Apple-style-span">Αύριο μια άλλη χώρα</span></b><span class="Apple-style-span">,<span class="Apple-converted-space"> </span></span><b><span class="Apple-style-span">Συγχώρεση</span></b><span class="Apple-style-span">,<span class="Apple-converted-space"> </span></span><b><span class="Apple-style-span">Κινέζικα κουτιά</span></b><span class="Apple-style-span">,<span class="Apple-converted-space"> </span></span><b><span class="Apple-style-span">η Φυγή</span></b><span class="Apple-style-span">,<span class="Apple-converted-space"> </span></span><b><span class="Apple-style-span">Σάββατο βράδυ στην άκρη της πόλης</span></b><span class="Apple-style-span">,<span class="Apple-converted-space"> </span></span><b><span class="Apple-style-span">Λίγο από το αίμα σου</span></b><span class="Apple-style-span">, … και<span class="Apple-converted-space"> </span></span><b><span class="Apple-style-span">πολλά</span></b><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-converted-space"> </span>άλλα.</span></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span"></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span">Υπάρχουνε κάποια κοινά μοτίβα στην γραφή της Σώτης, η ειρωνεία είναι σίγουρα το πιο εμφανές, το πρώτο που διαπιστώνω:</span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span"></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; margin-left: 42.55pt; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><b><i><span class="Apple-style-span">…ήταν τιμή να σου κόψουν το κεφάλι πάνω στο δροσερό αγγλικό χορτάρι. (σελ. 10)</span><span class="Apple-style-span"></span></i></b></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><b><i><span class="Apple-style-span"></span></i></b></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; margin-left: 42.55pt; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><b><i><span class="Apple-style-span">… κοντολογίς, την εποχή της Μεταρρύθμισης, η Αγγλία ήταν εξαιρετικά επικίνδυνο μέρος για να ζεις. (σελ. 14)</span><span class="Apple-style-span"></span></i></b></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; margin-left: 42.55pt; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><b><i><span class="Apple-style-span"></span></i></b></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; margin-left: 42.55pt; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><b><i><span class="Apple-style-span">Μέσα σ’ αυτό το ανθυγεινό περιβάλλον, γεννήθηκε η Ιωάννα Γκρέυ. (σελ. 15)</span><span class="Apple-style-span"></span></i></b></span></span></div>
<div align="right" class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: right; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><b><i><span class="Apple-style-span">Θάνατος το ξημέρωμα</span></i></b></span></span></div>
<div align="right" class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: right; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span"></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span">Αυτή η ειρωνεία όμως έχει το σκοπό της</span><span lang="IT"><span class="Apple-style-span">:</span></span><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-converted-space"> </span>το χαμόγελο που σου ξεφεύγει με τις περιγραφές της σε βάζει σε σκέψη, και φέρνει ενδεχομένως καλύτερο αποτέλεσμα από αυτό που η συγγραφέας θα προσδοκούσε εάν χρησιμοποιούσε ένα πιο «σοβαροφανές» ύφος.</span><span class="Apple-style-span"></span></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span"></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span">Ένα δεύτερο στοιχείο που αγαπώ πολύ στην Σώτη είναι η ευαισθησία που διαφαίνεται στα γραπτά της. Ευαισθησία που εκδηλώνει κυρίως προς τις αδύναμες ομάδες της κοινωνίας μας: τα παιδιά, τη νεολαία, τους αδικημένους της ζωής. Η ευαισθησία για την οποία μιλάω δεν είναι όμως αδυναμία. Πρόκειται για κάποιο είδος συμ-πάθειας που την κάνει να υποφέρει πραγματικά για τους καημούς των άλλων και να νιώθει στο πετσί της τα προβλήματά τους. Από αυτή τη ευαισθησία της πηγάζει και η έντονη αντίδρασή της μπροστά στην αδικία:</span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span"></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; margin-left: 36pt; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><b><i><span class="Apple-style-span">Βρισκόμουν σε έξαλλη κατάσταση και σκεφτόμουν σοβαρά να γραφτώ στη Νομική, να γίνω δικηγόρος. (σελ. 64)</span><span class="Apple-style-span"></span></i></b></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; margin-left: 36pt; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><b><i><span class="Apple-style-span"></span></i></b></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; margin-left: 36pt; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><b><i><span class="Apple-style-span">Μου ερχόταν να ουρλιάξω. Όχι, στην πραγματικότητα, μου ερχόταν να βάλω βόμβα στην αίθουσα. … Τον Ναπ στην ηλεκτρική καρέκλα, τον έστειλε ένας δικαστής … για χάρη του οποίου θα μπορούσα να προσχωρήσω σε τρομοκρατική οργάνωση… ο δικαστής κάνει κομάντο, δηλαδή, ό,τι του καπνίζσει. Αν έχει ξυπνήσει στραβά το πρωί σε στέλνει στην Καρέκλα… (σελ. 67-68)</span><span class="Apple-style-span"></span></i></b></span></span></div>
<div align="right" class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; margin-left: 36pt; orphans: 2; text-align: right; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><b><i><span class="Apple-style-span">Θάνατος το ξημέρωμα</span></i></b></span></span></div>
<div align="right" class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; margin-left: 36pt; orphans: 2; text-align: right; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span"></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span">Η πλήρης συμπαράστασή της προς τους αδύναμους, τους ανυπεράσπιστους, είναι φανερή και από το βιβλίο «</span><b><span class="Apple-style-span">Αύριο μια άλλη χώρα</span></b><span class="Apple-style-span">», όπου μας παρουσιάζει μια προβληματική οικογένεια σε περίοδο δύσκολων καιρών: την αρχή της δικτατορίας της Χούντας</span><span lang="IT"><span class="Apple-style-span">.<span class="Apple-converted-space"> </span></span></span><span class="Apple-style-span">Εδώ η ιστορία παραδίδεται κυρίως στα δυο παιδιά</span><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-converted-space"> </span></span><span class="Apple-style-span">που, άθελά τους, βρίσκονται μπλεγμένα σε μια οικογενειακή, πολιτική, ιστορική δίνη που τους στερεί το αναφαίρετο δικαίωμα σε όνειρα και ιδανικά.</span><span class="Apple-style-span"></span></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span"></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span">Θα μπορούσα να πω ότι η Σώτη ανήκει στη ολιγομελή εκλεκτή κατηγορία ανθρώπων που δεν εθελοτυφλούν, που δεν αφήνουν τις προκαταλήψεις και τις ψευδο-μίκρο-ευπρέπειες να επηρεάσουν την ικανότητα της κρίσης τους.</span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; margin-left: 35.45pt; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="ytviewdescription"><span lang="IT"><span class="Apple-style-span"></span></span></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; margin-left: 35.45pt; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span"><span class="ytviewdescription"><b><i><span lang="IT"><span class="Apple-style-span">s</span></span></i></b></span><span class="ytviewdescription"><b><i><span class="Apple-style-span">e tu penserai, se giudicherai da buon borghese</span><span class="Apple-style-span"></span></i></b></span></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; margin-left: 35.45pt; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span"><span class="ytviewdescription"><b><i><span class="Apple-style-span">li condannerai a cinquemila anni più le spese</span></i></b></span><span class="ytviewdescription"><b><i><span lang="IT"><span class="Apple-style-span">,</span></span></i></b></span><span class="ytviewdescription"><b><i><span lang="IT"><span class="Apple-style-span"></span></span></i></b></span><span class="ytviewdescription"><b><i><span class="Apple-style-span"></span></i></b></span></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; margin-left: 35.45pt; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="ytviewdescription"><b><i><span class="Apple-style-span"></span></i></b></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; margin-left: 35.45pt; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="ytviewdescription"><b><i><span class="Apple-style-span">ma se capirai, se li cercherai fino in fondo</span><span class="Apple-style-span"></span></i></b></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; margin-left: 35.45pt; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="ytviewdescription"><b><i><span class="Apple-style-span">se non sono gigli son pur sempre figli</span><span class="Apple-style-span"></span></i></b></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; margin-left: 35.45pt; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span"><span class="ytviewdescription"><b><i><span class="Apple-style-span">vittime di questo mond</span></i></b></span><span class="ytviewdescription"><b><i><span lang="IT"><span class="Apple-style-span">o.</span><span class="Apple-style-span"></span></span></i></b></span></span></span></span></div>
<div align="right" class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; margin-left: 35.45pt; orphans: 2; text-align: right; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="ytviewdescription"><b><i><a href="http://www.youtube.com/watch?v=sgd3Pc6SE-8" style="text-decoration: none;"><span class="Apple-style-span">La città vecchia<span class="Apple-converted-space"> </span></span></a><span class="Apple-style-span">– Fabrizio de Andrè</span></i></b></span></span></span></div>
<div align="right" class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; margin-left: 35.45pt; orphans: 2; text-align: right; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="ytviewdescription"><span class="Apple-style-span"></span></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; margin-left: 35.45pt; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="ytviewdescription"><i><span class="Apple-style-span">εάν θα σκεφτείς και θα κρίνεις με το μάτι του καλού αστού, θα τους καταδικάσεις σε πέντε χιλιάδες χρόνια φυλάκισης και στην πληρωμή των δικαστικών εξόδων, αλλά εάν δείχνεις κατανόηση, εάν προσπαθείς να βρεις την αληθινή ψυχή τους, θα δεις ότι παρόλο που δεν είναι κρίνοι αθωότητας, είναι ωστόσο άνθρωποι και θύματα αυτού του κόσμου.</span></i></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; margin-left: 35.45pt; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
</div>
<div align="right" class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: right; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="ytviewdescription"><i><span class="Apple-style-span">«Η παλιά πόλη» - Φαμπρίτζιο Ντε Αντρέ.</span></i></span></span></span></div>
<div align="right" class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: right; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="ytviewdescription"><span class="Apple-style-span"></span></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span">Η βαθιά κατανόηση στην οποία αναφέρεται ο εξαίρετος ποιητής-τραγουδοποιός<span class="Apple-converted-space"> </span></span><span lang="IT"><span class="Apple-style-span">Fabrizio de André,</span></span><span lang="IT"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-converted-space"> </span></span></span><span class="Apple-style-span">απαλλαγμένη από προκατασκευασμένους τρόπους προσέγγισης, είναι αυτή που η Αντωνία νιώθει προς τον δολοφόνο της δεκάχρονης κορούλας της. Η Αντωνία λέει ότι καταφέρνει να ξεχωρίζει το κτήνος από τον άνθρωπο και φτάνει στην μεγαλόκαρδη και δύσκολη απόφαση να συγχωρέσει το κτήνος για να σώζει τον άνθρωπο.</span></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; margin-left: 35.45pt; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><b><i><span class="Apple-style-span"></span></i></b></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; margin-left: 35.45pt; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span"><b><i><span class="Apple-style-span">Επανέλαβα από μέσα μου «Αν πεθάνει το κτήνος, θα πεθάνει κι ο άνθρωπος»<span class="Apple-converted-space"> </span></span></i></b><i><span class="Apple-style-span">(σελ. 92).</span><b><span class="Apple-style-span"></span><span class="Apple-style-span"></span></b></i></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; margin-left: 35.45pt; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><b><i><span class="Apple-style-span"></span></i></b></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; margin-left: 35.45pt; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span"><b><i><span class="Apple-style-span">Δεν είχα υποκριθεί, δεν είχα κάνει καμιά προσπάθεια: απλώς, είχα συγχωρέσει τον Λουκάς Κλίφτον. Δεν είχα μπορέσει να ξεχάσω, είχα μπορέσει όμως να τον συγχωρέσω, και συγχωρώντας τον, ένιωθα πως δεν τον περιφρονούσα καν, και πως, αν ένιωθα κάτι γι’ αυτόν, ήταν λύπη.<span class="Apple-converted-space"> </span></span></i></b><i><span class="Apple-style-span">(σελ. 105) </span></i></span></span></span></div>
<div align="right" class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; margin-left: 35.45pt; orphans: 2; text-align: right; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span"><b><i><span class="Apple-style-span">Συγχώρεση</span></i></b></span></span></span></div>
<div align="right" class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; margin-left: 35.45pt; orphans: 2; text-align: right; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span"></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span">Επειδή</span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; margin-left: 36pt; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><b><i><span class="Apple-style-span">η ζωή είναι μια κλωτσιά στο κεφάλι,<span class="Apple-converted-space"> </span></span><span class="Apple-style-span" style="font-style: normal; font-weight: normal;"><span class="Apple-style-span">(και)<span class="Apple-converted-space"> </span></span></span><span class="Apple-style-span">ο καθένας προστατεύεται όπως μπορεί (σελ. 183)</span><span class="Apple-style-span"></span></i></b></span></span></div>
<div align="right" class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; margin-left: 36pt; orphans: 2; text-align: right; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><b><i><span class="Apple-style-span">Λίγο από το αίμα σου</span></i></b></span></span></div>
<div align="right" class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; margin-left: 36pt; orphans: 2; text-align: right; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 36pt; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span"></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span">εάν δεν αλληλοβοηθιόμαστε σε αυτό τον κόσμο, τι μας μένει; Τι μας κάνει να ξεχωριστούμε από τα κτήνη που θεωρούμε κατώτερά μας; Βέβαια έτσι όπως είμαστε, ο καθένας ζει μοναχός και αβοήθητος τη ζωή του. Λέμε ωραία λόγια για την αλληλεγγύη, και την στήριξη του ενός προς τον άλλον, αλλά η αλήθεια είναι ότι είμαστε μοναχικές οντότητες που περιστρεφόμαστε γύρω από το έγω μας. Ο<span class="Apple-converted-space"> </span></span><span lang="IT"><span class="Apple-style-span">Malone</span></span><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-converted-space"> </span>μας το αποδεικνύει, ένας ιδιωτικός πράκτορας που τάχα ερευνά για κάποιες δολοφονίες στην Τσάιναταουν, ουσιαστικά όμως περιφέρεται ολομόναχος στους δρόμους της πολύβουης συνοικίας. Τα «</span><b><a href="http://www.youtube.com/watch?v=6e-ZhFlHMWo" style="text-decoration: none;"><span class="Apple-style-span">Κινέζικα κουτιά</span></a></b><span class="Apple-style-span">» δεν είναι ένα αστυνομικό μυθιστόρημα όπως θα μπορούσε να σκεφτεί κανείς. Υπάρχουν μεν όλα τα σωστά συστατικά του αμερικάνικου νουάρ, αλλά θα έλεγα ότι πρόκειται για δοκίμιο περί μοναξιάς.</span><span class="Apple-style-span"></span></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span"></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span">Η Σώτη δεν μας αφηγείται μυθοπλασμένες ιστορίες, δεν μας μιλάει για φαντάσματα, για μεταφυσικά φαινόμενα ή υπερφυσικά όντα</span><span lang="IT"><span class="Apple-style-span">,<span class="Apple-converted-space"> </span></span></span><span class="Apple-style-span">δεν διηγείται τίποτα σχετικά με τα πολυσυζητημένα θέματα της καταστροφής της Σμύρνης και της ανταλλαγής των πληθυσμών. Μας μιλάει για τον σημερινό εαυτό μας, για την πραγματική ζωή και τα αληθινά προβλήματά της. Δίνοντας έτσι ένα ιερό σκοπό στη γραφή της: να αφυπνίσει τα κοιμισμένα μυαλά μας, να ξαναζωντανέψει την ικανότητα αυτόνομης σκέψης. Εξάλλου, ποιος ο ρόλος του διανοούμενου εάν όχι αυτός;</span><span class="Apple-style-span"></span></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span">Διαβάζονται, και κυρίως γράφονται πολλά βιβλία, τα πιο πολλά από αυτά όμως δεν κάνουν τίποτα παραπάνω από το να μας χαϊδεύουν και να μας κολακεύουν πάντα με τις ίδιες διαμορφωμένες-προκατασκευασμένες αντιλήψεις, κυνηγώντας μάλλον τις πρώτες θέσεις στις λίστες των ευπώλητων.</span><span class="Apple-style-span"></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span"></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span">Αντιθέτως, η γραφή της Σώτης φαίνεται να είναι αυτό που βάζει τον<span class="Apple-converted-space"> </span></span><span lang="IT"><span class="Apple-style-span">Eugene Stamps<span class="Apple-converted-space"> </span></span></span><span class="Apple-style-span">να μας πει: (σελ. 344)</span></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span"></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; margin-left: 36pt; orphans: 2; text-align: left; text-indent: -18pt; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span">-</span><span style="-moz-font-feature-settings: normal; -moz-font-language-override: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: normal;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-converted-space"> </span></span></span><b><i><span class="Apple-style-span">Γιατί γράφετε;</span><span class="Apple-style-span"></span></i></b></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; margin-left: 36pt; orphans: 2; text-align: left; text-indent: -18pt; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span">-</span><span style="-moz-font-feature-settings: normal; -moz-font-language-override: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: normal;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-converted-space"> </span></span></span><b><i><span class="Apple-style-span">Επειδή είμαι θυμωμένος.</span></i></b></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; margin-left: 36pt; orphans: 2; text-align: left; text-indent: -18pt; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; margin-left: 18pt; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span"></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span">Να! Το βρήκα επιτέλους τι μου αρέσει στα βιβλία της Σώτης: και είναι πάλι ο Ε</span><span lang="IT"><span class="Apple-style-span">ugene</span></span><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-converted-space"> </span>που με βοηθάει να το καταλάβω, όταν λέει ότι αν θα προσευχόταν για κάτι θα ήταν (σελ. 145)</span></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span"></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; margin-left: 36pt; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><b><i><span class="Apple-style-span">να μη γίνει ποτέ άνθρωπος χωρίς ερωτηματικά, τα ερωτηματικά τον έκαναν αυτό που ήταν.</span><span class="Apple-style-span"></span></i></b></span></span></div>
<div align="right" class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; margin-left: 36pt; orphans: 2; text-align: right; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><b><i><span class="Apple-style-span">Λίγο από το αίμα σου</span></i></b></span></span></div>
<div align="right" class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; margin-left: 36pt; orphans: 2; text-align: right; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span"></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span">Άρα η πολύπλευρη, η πολυσπουδαγμένη, η κοσμογυρισμένη, η πολύγλωσση γυναίκα, καθηγήτρια πανεπιστημίου, συγγραφέας,</span><span lang="IT"><span class="Apple-style-span">opinionist,<span class="Apple-converted-space"> </span></span></span><span class="Apple-style-span">μεταφράστρια και πολλά άλλα,<span class="Apple-converted-space"> </span></span><i><span class="Apple-style-span">είναι ένας απλός άνθρωπος που δεν σταματά ποτέ να θέτει ερωτήματα στον εαυτό της</span></i><span class="Apple-style-span">.</span><span class="Apple-style-span"></span></span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span">Είναι από τους λίγους που έχει πράγματι κάτι να μας πει. Ας την ακούσουμε, λοιπόν!</span></span></span></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span">Και περιμένουμε με λαχτάρα το τελευταίο βιβλίο της «</span><b><span class="Apple-style-span">Ο χρόνος πάλι</span></b><span class="Apple-style-span">»<span class="Apple-converted-space"> </span></span><span class="bookdetails"><span class="Apple-style-span">ISBN 978-960-16-3410-4 που σύντομα θα εκδοθεί από τις εκδόσεις Πατάκη στη σειρά υπό την διεύθυνση του Μισέλ Φάις «</span><i><span class="Apple-style-span">Η κουζίνα του συγγραφέα</span></i><span class="Apple-style-span">».</span></span></span></span></div>
<div align="right" class="MsoNoSpacing" style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: right; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><br /></span><br />
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span lang="IT"><span class="Apple-style-span">giuseppina</span></span></span></span></div>
<div style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span"></span></span></span></span></div>
<blockquote style="background-color: #cccccc; color: black; font-family: inherit; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 15px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span">Μα, ναι, ναι, δεν είμαστε έκπτωτοι άγγελοι, είμαστε απόγονοι πρωτόγονων ζώων, μην περιμένετε πολλά από μας (29 ιστορίες απόγνωσης, σελ. 75)</span></span></span></span></blockquote>
</div>LaZiahttp://www.blogger.com/profile/08994655659663206207noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3681053366198681725.post-14414738113787350932011-11-11T15:44:00.001+02:002011-11-11T15:44:26.673+02:00The buyer - Long Hair in three stages<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<iframe allowtransparency="true" frameborder="0" height="100" src="http://bandcamp.com/EmbeddedPlayer/v=2/track=2017148541/size=venti/bgcol=FFFFFF/linkcol=4285BB/" style="display: block; height: 100px; position: relative; width: 400px;" width="400"><a href="http://lh3s.com/track/the-buyer-extra-track-1">The Buyer (extra track #1) by Long Hair In Three Stages</a></iframe><br /></div>LaZiahttp://www.blogger.com/profile/08994655659663206207noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3681053366198681725.post-1230495548304857792011-09-15T13:20:00.005+03:002012-01-29T18:48:33.014+02:00Η άλωση της Κωσταντίας του Γιάννη Μακριδάκη<div style="text-align: left;">Γεννήθηκα και μεγάλωσα σε μια μικρή πόλη της ιταλικής ενδοχώρας. Γύρω από <a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://camerastyloonline.files.wordpress.com/2011/04/makridakis_alosh-kostantias.jpg?w=150&h=200"><img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;width: 150px; height: 231px;" src="http://camerastyloonline.files.wordpress.com/2011/04/makridakis_alosh-kostantias.jpg?w=150&h=200" alt="" border="0" /></a>την πόλη μου, όλο μικρά χωριά, και λίγο πιο πέρα, σε ακτίνα των 45-50 χιλιομέτρων, η θάλασσα. Τίποτε άλλο. Η θάλασσα ήταν τα σύνορά μας. Πολλοί ήταν οι συγγενείς μου που είχαν μεταναστέψει σε μακρινές πόλεις της "Άλλης Ιταλίας" ή της "Υψηλής Ιταλίας" όπως λέγαμε τότε, εννοώντας την Ιταλία του Βορά, στο Μιλάνο, στο Τορίνο, στο Βαρέζε και σε άλλες πόλεις. Όταν αυτά τα ξαδέρφια και οι θείοι έρχονταν για τις διακοπές τους στο χωριό από το οποίο καταγόμασταν κι εμείς, μας διηγούνταν πράγματα που για μένα είχαν την αύρα του παραμυθιού. Μεγάλοι δρόμοι, μεγάλες πολυκατοικίες με οχτώ εννέα ή και παραπάνω ορόφους (εμείς μέναμε στο τέταρτο και τελευταίο και μας φαινόταν ήδη τεράστιο χτίριο!), μεγάλα μαγαζιά, πολυκαταστήματα και εμπορικά κέντρα, σαν χωριά με μαγαζιά δηλαδή όπου υπήρχαν τα πάντα, ό,τι μπορούσες να φανταστείς!! Πράγματα απίστευτα για μένα. Των ονείρων. Και πέρα από αυτό μας λέγανε επίσης ότι από το Μιλάνο, με μια σύντομη βόλτα με το αυτοκίνητο, πήγαιναν στο Λουγκάνο!! στην Ελβετία!! σε μια άλλη χώρα, δηλαδή! τόσο κοντά και τόσο εύκολο ήταν να πας στο "εξωτερικό"!! Και εκεί όλοι μιλούσαν ιταλικά και μπορούσες να πας οπότε σου κάπνιζε, έστω και μόνο για να αγοράσεις τσιγάρα, σοκολάτα, να γεμίσεις το ρεζερβουάρ με βενζίνη γιατί εκεί όλα ήταν πιο φτηνά. Αυτό από το Μιλάνο, από το Τορίνο μετά, ακόμα καλύτερα: πηγαίνανε στην Γαλλία!! Ο κόσμος, στο Τορίνο κοντά, μιλούσε μια διάλεκτο που ήταν σαν τα Γαλλικά, που με τους Γάλλους μπορούσαν να συνεννοηθούν κάλλιστα. Αν ήθελες να δουλέψεις σε πόλεις λίγο πιο ψηλά από το Τορίνο, όπως την Αόστα, έπρεπε να δηλώσεις ότι ξέρεις τα Γαλλικά, γιατί εκεί η πόλη και η περιοχή ήταν δίγλωσση. Τα ονόματα των οδών ήταν γραμμένα σε δυο γλώσσες, Ιταλικά και Γαλλικά, υποχρεωτικά! Το ίδιο γινόταν στο Μπολτζάνο, όπου όλα ήταν στα Ιταλικά και στα Γερμανικά, ή στην Τεργέστη με τα Σλοβένικα και Κροατικά τους. Μαγευόμουν από αυτές τις διηγήσεις, σκεφτόμουν ότι εκεί οι άνθρωποι ήταν προνομιούχοι, αφού είχαν την τύχη να ζουν σε "συνοριακές περιοχές", ότι γίνονταν πιο πλούσιοι με αυτή την συνεχή και εύκολη συναναστροφή με το "εξωτερικό"!! Και έτσι μεγάλωσα, με αυτή την ιδέα σταθερή στο μυαλό μου.<br /></div><div style="text-align: left;">Η ζωή μου μετά, και οι συνειδητές επιλογές μου, μου έφεραν στην Ελλάδα, στην Μυτιλήνη συγκεκριμένα. Μικρή πόλη η Μυτιλήνη (όπως η γενέτειρα μου), όλο μικρότερα χωριά γύρω της, και λίγο πιο πέρα, σε ακτίνα μικρότερη από 45-50 χιλιόμετρα, η θάλασσα (όπως στην γενέτειρα μου πόλη, ακριβώς!). Αλλά η διαφορά ήταν ότι το νησί της Λέσβου ήταν "συνοριακή περιοχή"!! Χαιρόμουν πάρα πολύ! Θα πάμε Τουρκία, έλεγα, θα γνωρίσουμε και τους Τούρκους και θα μάθουμε και Τούρκικα! Χαιρόμουν, σαν μικρό παιδί! Δεν ήξερα τίποτα εγώ τότε για "καταστροφή της Σμύρνης" για την "ανταλλαγή πληθυσμών" και τα συναφή. Βέβαια τα είχαμε διαβάσει στο λύκειο, στο μάθημα παγκόσμιας ιστορίας, αλλά δεν μπορούσα να φανταστώ ότι η "έχθρα", ο "ρεβανσισμός", το όνειρο για την "επιστροφή στην Πόλη" είχαν μείνει σαν "forma mentis", νοοτροπία. Καμία επικοινωνία με τις κοντινές τούρκικες ακτές, κανένας Τούρκος δεν ερχόταν στη Μυτιλήνη, κανένας Μυτιληνιός δεν πήγαινε στην Τουρκία, και όχι μόνο δεν πήγαινε, δεν ήθελε να πάει, δεν ήθελε επαφή με τους "απέναντι", δεν ήθελε "να δώσει τα λεφτά του" στους τούρκους, όπως έλεγαν! Εσύ έλεγες τούρκος και καταλάβαιναν αλλόθρησκος, εχθρός, σατανάς ή κάτι τέτοιο τέλος πάντων. Πέρασα μερικά χρονάκια έτσι στην Μυτιλήνη πριν δω μερικούς διαφωτισμένους ανθρώπους να οργανώσουν κάποια μη κερδοσκοπική οργάνωση για την "τουρκο-ελληνική φιλία" και να δουλεύουν ενεργά για να ξεκινήσουν τα καραβάκια και να πραγματοποιούνται κάποιες ανταλλαγές επισκέψεων και εκδηλώσεων με τους "απέναντι". Βήμα βήμα, λίγο λίγο, κάτι νομίζω (ή ελπίζω;) ότι αλλάζει στην καθημερινότητα, αλλά οι προκαταλήψεις είναι δύσκολο να ξεριζωθούν, και απαιτείται πολύς πολύς πολύ<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjFUWzp7RPx-FRChHzZIxARJx86TdVb-NjAQFgnhPL3uuyrzu80PSmiMIl5I3H5fnscqkaqYs4d3SEfxGwIipKSan1GjAEfpkPHf2cCXGqynivxm9_lUuj3LU4ycq7zMXNWA1GSUDt0VQE/s1600/makridakis.jpg"><img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 267px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjFUWzp7RPx-FRChHzZIxARJx86TdVb-NjAQFgnhPL3uuyrzu80PSmiMIl5I3H5fnscqkaqYs4d3SEfxGwIipKSan1GjAEfpkPHf2cCXGqynivxm9_lUuj3LU4ycq7zMXNWA1GSUDt0VQE/s1600/makridakis.jpg" alt="" border="0" /></a>ς χρόνο για να αλλάξει πράγματι μια κατάσταση. Εδώ πέρασε ολόκληρο αιώνα και ακόμα επιβιώνουν αυτές οι αντιλήψεις. Θλιβερή κατάσταση.<br /><br />Πάντως χαίρομαι που τουλάχιστον μερικοί αρχίζουν και μιλάνε ανοιχτά για αυτό το πρόβλημα: το ξέρουμε, μας το έμαθε ο Σωκράτης με την μαιευτική του, ότι μιλώντας, φέρνουμε έξω τις αλήθειες. Μεταξύ αυτών των ανθρώπων είναι ο <span style="font-weight: bold;">Γιάννης Μακριδάκης</span>. Πάντα δραστήριος στο "μέτωπο" της τουρκο-ελληνικής φιλίας, τώρα μας χάρισε και το ωραίο του βιβλίο <span style="font-weight: bold;">"Η άλωση της Κωσταντίας"</span>. Μια γυναίκα, ελληνικής καταγωγής, που ζει στην ελληνική συνοικία στο Ισταμπούλ (που παρά την πιθανή ετυμολογία της ονομασίας από τα Ελληνικά "εις την πόλη" η πόλη συνεχίζει να ονομάζεται Κωνσταντινούπολη!!) παθαίνει αμόκ γιατί μαθαίνει ότι ο γαμπρός της κόρης της είναι από "τούρκικο σπόρο"!! Οι αντιδράσεις της δεν περιγράφονται! Μόνο ο Γιάννης Μακριδάκης κατάφερε να το κάνει!! Απολαυστικός!</div>LaZiahttp://www.blogger.com/profile/08994655659663206207noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-3681053366198681725.post-7056960380531931102011-07-09T09:40:00.002+03:002011-07-09T09:44:39.098+03:00DARE - CHANGE<iframe src="http://www.youtube.com/embed/ibgVhJA_O8g" allowfullscreen="" width="370" frameborder="0" height="349"></iframe>LaZiahttp://www.blogger.com/profile/08994655659663206207noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3681053366198681725.post-33241017779821419382011-07-03T15:14:00.004+03:002012-01-29T18:48:33.019+02:00Δεν την αγαπάω πια - Θανάσης Χειμωνάς<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.fifo.gr/wp-content/uploads/2011/02/den-thn-agapaw-pia.jpg"><img style="float: right; margin: 0pt 0pt 10px 10px; cursor: pointer; width: 223px; height: 285px;" src="http://www.fifo.gr/wp-content/uploads/2011/02/den-thn-agapaw-pia.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><h4>'ρε Θανάση</h4> <div class="comment_shorten"> <p> με τι μαστουρώνεσαι όταν γράφεις τα βιβλία σου; τα ξαναδιαβάσεις μια φορά, νηφάλιος, πριν εκδοθούν; απορώ, σοβαρά, απορώ!!<br /></p><p>δυστυχώς έπεσα για δεύτερη φορά στη παγίδα, η πρώτη ήταν η ραγδαία επιδείνωση :-(((<br /></p> </div>LaZiahttp://www.blogger.com/profile/08994655659663206207noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3681053366198681725.post-81056032255280230052011-06-28T08:05:00.007+03:002011-06-28T09:08:27.581+03:00Soldi alla Chiesa? già troppi privilegi!<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgwYmxblR_Ebx7ENse5qqyyEk5RaCG59QH5vV45-jiwNMBBEbTHjrLXM28C1iuwNSMt8UfA3qemjrSiSlJb_arHD6ZkEz6jGq0oY6z2K7vPsccJCj2z2qv3BY0EdSIfK8UT8_xUAOP8EtJa/s1600/zzzzzzzzzzz0006.jpg"><img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 173px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgwYmxblR_Ebx7ENse5qqyyEk5RaCG59QH5vV45-jiwNMBBEbTHjrLXM28C1iuwNSMt8UfA3qemjrSiSlJb_arHD6ZkEz6jGq0oY6z2K7vPsccJCj2z2qv3BY0EdSIfK8UT8_xUAOP8EtJa/s320/zzzzzzzzzzz0006.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5623148558539875746" border="0" /></a><br /><span style=" mso-bidi-;font-family:Arial;color:black;" ><span><span style="font-family:Calibri;font-size:100%;"><span style="text-decoration: underline;"><br /><br /><br /></span>Leggo dai giornali che le diocesi della Basilicata riceveranno dalla Regione circa undici milioni di euro per restaurare le chiese <span style="mso-spacerun: yes"> </span>e il finanziamento viene definito “storico”.</span></span></span><div> <p style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 10pt;" class="MsoNormal"><span><span style="font-family:Calibri;font-size:100%;">Alla Chiesa gli Italiani già versano l'otto per mille, buona parte del quale viene utilizzato non per opere di misericordia ma per manutenere l'immane patrimonio immobiliare della Chiesa pari circa al 22% circa di quello nazionale. In Italia, una casa su cinque è di proprietà diretta o indiretta della Chiesa e queste abitazioni per la maggior parte non vengono usate per dare un </span></span><span><span style="font-family:Calibri;font-size:100%;">tetto ai poveri, né agli sfollati, né ai terremotati, né ai diseredati, son</span></span></p> <p style="TEXT-ALIGN: justify; MARGIN: 0cm 0cm 10pt" class="MsoNormal"><span><span style="font-family:Calibri;font-size:100%;">o invece poste a fruttare altro denaro. La parte di 8 per mille dai contribuenti destinata allo Stato, viene invece in gran parte consegnata alla Caritas, cioè sempre alla Chiesa e la parte non attribuita, quella cioè dei cittadini che hanno omesso di indicare la destinazione del proprio 8 per mille, con la ridistribuzione proporzionale, viene - assurdamente - consegnata in larga parte sempre alla Chiesa. </span></span></p> <p style="TEXT-ALIGN: justify; MARGIN: 0cm 0cm 10pt" class="MsoNormal"><span><span style="font-family:Calibri;font-size:100%;">Le diocesi quindi potrebbero attingere a quei fondi per sistemare i loro immobili, se proprio non bastassero le somme <span style="mso-spacerun: yes"> </span>spesso già erogate con specifici finanziamenti da parte dei Comuni; oppure potrebbero investirvi le somme esentasse riscosse in ogni parrocchia, ogni giorno, per le libere offerte dei credenti e per la somministrazione dei sacramenti second</span></span><span><span style="font-family:Calibri;font-size:100%;">o gli appositi tariffari esposti e non esposti in quei locali.</span></span></p> <p style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 10pt;" class="MsoNormal"><span><span style="font-family:Calibri;font-size:100%;">La Chiesa inoltre non paga tasse sugli immobili e molti sono locati a prezzo di mercato o sono utilizzati come attività commerciali e alberghiere con tariffe di mercato e fatturati milionari. La Chiesa seleziona e nomina gli insegnati di religione che poi lo Stato assume e regolarmente paga. Questi insegnanti sono circa 22.000, il livello culturale di molti di essi è men che elementare, ma a differenza dei precari plurilaureati, essi sono in ruol</span></span></p> <p style="TEXT-ALIGN: justify; MARGIN: 0cm 0cm 10pt" class="MsoNormal"><span><span style="font-family:Calibri;font-size:100%;">o, insegnano ai nostri figli e sono ben pagati e a differenza di molti nostri ricercatori e uomini di scienza, non devono emigrare per poter avere un degno lavoro e una retribuzione civile. </span></span></p> <p style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 10pt;" class="MsoNormal"><span><span style="font-family:Calibri;font-size:100%;">Questo ennesimo finanziamento al Clero dalla Regione Ba</span></span><span><span style="font-family:Calibri;font-size:100%;">silicata viene definito "storico" e mi pare l'aggettivo meno adatto. Non c'è go</span></span></p> <p style="TEXT-ALIGN: justify; MARGIN: 0cm 0cm 10pt" class="MsoNormal"><span><span style="font-family:Calibri;font-size:100%;">verno, dal Mussolini del '25 in poi che non abbia messo le mani nelle tasche dei cittadini per rimpinguare quelle della Chiesa.</span></span></p> <p style="TEXT-ALIGN: justify; MARGIN: 0cm 0cm 10pt" class="MsoNormal"><span><span style="font-family:Calibri;font-size:100%;">Storico sarebbe stato utilizzare quegli 11 milioni per restaurare il patrimonio artistico della Regione: i Musei sono pieni di opere da restaurare, per esempio o per ristrutturare gli edifici scolastici che in molti casi cadono a pezzi.</span></span></p> <p style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 10pt;" class="MsoNormal"><span><span style="font-family:Calibri;font-size:100%;">Storico sarebbe ristrutturare i grandi palazzi di proprietà pubblica esistenti nelle città lucane per trasferirvi uffici pubblici ed Enti che</span></span></p> <p style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 10pt;" class="MsoNormal"><span><span style="font-family:Calibri;font-size:100%;"> attualmente sono in affitto. L'investimento consentirebbe di smettere di pagare affitti spaventosi ai privati proprietari degli immobili che attualmente ospitano i vari uffici e ottenere un beneficio importante per le casse pubbliche che vedrebbero importanti risparmi sulla spesa corrente degli esercizi successivi alla voce “affitti”. Questo sarebbe un "investimento", cioè impiegare utilmente una somma di d</span></span></p> <p style="TEXT-ALIGN: justify; MARGIN: 0cm 0cm 10pt" class="MsoNormal"><span><span style="font-family:Calibri;font-size:100%;">enaro in una operazione fruttifera. Darli alla Chiesa è infruttifero, almeno per i cittadini. Questo sarebbe un investimento "storico</span></span><span><span style="font-family:Calibri;font-size:100%;">", in quanto nuovo nei costumi della classe politica e degno davvero di essere citato nei libri di storia come segno distintivo di discontinuità e di buona amministrazione nell'interesse della collettività.</span></span></p> <p style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 10pt;" class="MsoNormal"><span><span style="font-family:Calibri;font-size:100%;">w/cody – Matera.</span></span><br /></p><p style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 10pt;" class="MsoNormal"><br /></p><p style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 10pt;" class="MsoNormal"><br /></p></div>LaZiahttp://www.blogger.com/profile/08994655659663206207noreply@blogger.com4